Translations by Moses Simon
Moses Simon has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
359. |
(copy)
|
|
2012-05-07 |
(nakala)
|
|
360. |
(another copy)
|
|
2012-05-07 |
(nakala ingine)
|
|
361. |
th copy)
|
|
2012-05-07 |
nakala ya )
|
|
362. |
st copy)
|
|
2012-05-07 |
nakala ya kwanza)
|
|
363. |
nd copy)
|
|
2012-05-07 |
nakala ya pili)
|
|
364. |
rd copy)
|
|
2012-05-07 |
nakala ya tatu)
|
|
365. |
%s (copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala)%s
|
|
366. |
%s (another copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala ingine)%s
|
|
367. |
%s (%'dth copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala ya %'d)%s
|
|
368. |
%s (%'dst copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala ya %'d)%s
|
|
369. |
%s (%'dnd copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala ya %'d)%s
|
|
370. |
%s (%'drd copy)%s
|
|
2012-05-07 |
%s(nakala ya %'d)%s
|
|
371. |
(
|
|
2012-05-07 |
(
|
|
372. |
(%'d
|
|
2012-05-07 |
(%'d
|
|
374. |
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item from the trash?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items from the trash?
|
|
2012-05-07 |
Je, unahakika wataka kufuta moja kwa moja kitu %'d vilivyoteuliwa kutoka kwenye pipa-taka?
Je, unahakika wataka kufuta moja kwa moja vitu %'d vilivyoteuliwa kutoka kwenye pipa-taka?
|
|
375. |
If you delete an item, it will be permanently lost.
|
|
2012-05-07 |
Ikiwa utafuta kitu chochote, hicho kitakuwa kimepotea moja kwa moja.
|
|
376. |
Empty all items from Trash?
|
|
2012-05-07 |
Vitupuishwe vitu vyote kutoka kwenye pipa taka?
|
|
377. |
All items in the Trash will be permanently deleted.
|
|
2012-05-07 |
Vitu vyote kwenye Pipa-taka vitakuwa vimefutwa moja kwa moja.
|
|
379. |
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
|
|
2012-05-07 |
Je, unahakika wataka kufuta moja kwa moja kitu %'d kilichoteuliwa?
Je, unahakika wataka kufuta moja kwa moja vitu %'d vilivyoteuliwa?
|
|
387. |
Error while deleting.
|
|
2012-05-07 |
kosa wakati wa kufuta
|
|
398. |
Trashing Files
|
|
2012-05-07 |
Mafaili yanatupwa
|
|
399. |
Deleting Files
|
|
2012-05-07 |
Mafaili yanatupwa
|
|
402. |
Do you want to empty the trash before you unmount?
|
|
2012-05-07 |
Je, unataka kutupuisha pipa-taka kabla ya kupachua?
|
|
403. |
In order to regain the free space on this volume the trash must be emptied. All trashed items on the volume will be permanently lost.
|
|
2012-05-07 |
Ili kujipatia upya nafasi huria kwenye ujazo huu pipa-taka halina budi kutupuishwa. Vitu vyote vilivyotupwa humo kwenye ujazo vitakuwa vimepotea moja kwa moja.
|
|
2012-05-07 |
Ili kujipatia upya nafasi huria kwenye ujazo huu pipa-taka halina budi kutupuishwa. Vitu vyote vilivyotupwa humo kwenye ujazi vitakuwa vimepotea moja kwa moja.
|
|
404. |
Do _not Empty Trash
|
|
2012-05-07 |
Usi_tupuishe Pipa-taka
|
|
409. |
Preparing to trash %'d file
Preparing to trash %'d files
|
|
2012-05-07 |
Maandalizi kulitupa faili %'d
Maandalizi kuyatupa mafaili %'d
|
|
411. |
Error while copying.
|
|
2012-05-07 |
Kosa wakati wa kunakili
|
|
412. |
Error while moving.
|
|
2012-05-07 |
Kosa wakati wa kuhamisha
|
|
413. |
Error while moving files to trash.
|
|
2012-05-07 |
Kosa wakati wa kuhamisha faili kwenda kwenye pipa-taka
|
|
422. |
You do not have permissions to access the destination folder.
|
|
2012-05-07 |
Hauna rukhsa ya kulifikia ndani folida la pakwenda.
|
|
423. |
There was an error getting information about the destination.
|
|
2012-05-07 |
Kulikuwepo na kosa kupata habari kuhusu pakwenda.
|
|
424. |
The destination is not a folder.
|
|
2012-05-07 |
Pakwenda si folida
|
|
425. |
There is not enough space on the destination. Try to remove files to make space.
|
|
2012-05-07 |
Hakuna nafasi ya kutosha kwenye pakwenda. Jaribu kuyaondoa mafaili ili kufanyiza nafasi.
|
|
427. |
The destination is read-only.
|
|
2012-05-07 |
Pakwenda ni kwa kusoma-tu.
|
|
446. |
_Skip files
|
|
2012-05-07 |
_Yaruke mafaili
|
|
449. |
Could not remove the source folder.
|
|
2012-05-07 |
Haikuwezekana kuondoa folida chanzo
|
|
451. |
You cannot move a folder into itself.
|
|
2012-05-07 |
Hauwezi kulihamisha folida kuelekea kwenye lenyewe.
|
|
452. |
You cannot copy a folder into itself.
|
|
2012-05-07 |
Hauwezi kulinakili folida kuelekea kwenye lenyewe.
|
|
453. |
The destination folder is inside the source folder.
|
|
2012-05-07 |
Folida la pakwenda ni ndani ya folida chanzo.
|
|
454. |
You cannot move a file over itself.
|
|
2012-05-07 |
Hauwezi kulihamisha faili juu ya lenyewe.
|
|
455. |
You cannot copy a file over itself.
|
|
2012-05-07 |
Hauwezi kulinakili faili juu ya lenyewe.
|
|
456. |
The source file would be overwritten by the destination.
|
|
2012-05-07 |
Faili chanzo litakuwa limeandikishika juu yake na pakwenda.
|
|
460. |
Copying Files
|
|
2012-05-07 |
Kunakili Mafaili
|
|
462. |
Preparing to move %'d file
Preparing to move %'d files
|
|
2012-05-07 |
Maandalizi kulihamisha faili %'d
Maandalizi kuyahamisha mafaili %'d
|
|
464. |
Moving Files
|
|
2012-05-07 |
Kuhamisha Mafaili
|
|
466. |
Making link to %'d file
Making links to %'d files
|
|
2012-05-07 |
Kukifanya kiungo kwenda faili %'d
Kuvifanya viungo kwenda mafaili %'d
|
|
698. |
Merging will ask for confirmation before replacing any files in the folder that conflict with the files being copied.
|
|
2012-05-07 |
Uunganishi utaulizia uthibitisho kabla ya upishanaji mpya wa nafasi kwa faili lolote katika folida lenye mzozozano na mafaili yanayonakiliwa.
|
|
703. |
Replacing it will remove all files in the folder.
|
|
2012-05-07 |
Kulifanya lipishe kutayaondoa mafaili yote katika folida
|
|
706. |
Replacing it will overwrite its content.
|
|
2012-05-07 |
Kulilipishia nje kutapitiliza kuyaandika yaliyomo ndani yake.
|