|
82.
|
|
|
Whether to use fullwidth or halfwidth ![](/@@/translation-newline)
letters in table input mode.
|
|
|
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the letter width while in “Table input” mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si se deben usar letras de anchura media o ![](/@@/translation-newline)
completa en el modo de entrada de tabla.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:417
|
|
83.
|
|
|
Table input punctuation width:
|
|
|
Translators: A combobox to choose the punctuation width
while in “Table input” mode.
|
|
|
|
Anchura de puntuación con entrada de tabla:
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:456
|
|
84.
|
|
|
Whether to use fullwidth or halfwidth ![](/@@/translation-newline)
punctuation in table input mode.
|
|
|
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the punctuation width while in “Table input” mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si se debe usar puntuación de anchura media ![](/@@/translation-newline)
o completa en el modo de entrada de tabla.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:460
|
|
85.
|
|
|
Direct input letter width:
|
|
|
Translators: A combobox to choose the letter width
while in “Direct input” mode.
|
|
|
|
Anchura de letra con entrada directa:
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:502
|
|
86.
|
|
|
Whether to use fullwidth or halfwidth ![](/@@/translation-newline)
letters in direct input mode.
|
|
|
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the letter width while in “Direct input” mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si se deben usar letras de anchura media o ![](/@@/translation-newline)
completa en el modo de entrada directa.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:506
|
|
87.
|
|
|
Direct input punctuation width:
|
|
|
Translators: A combobox to choose the punctuation width
while in “Direct input” mode.
|
|
|
|
Anchura de puntuación con entrada directa:
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:546
|
|
88.
|
|
|
Whether to use fullwidth or halfwidth ![](/@@/translation-newline)
punctuation in direct input mode.
|
|
|
Translators: A tooltip for the label of the combobox to
choose the punctuation width while in “Direct input” mode.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si se debe usar puntuación de anchura media ![](/@@/translation-newline)
o completa en el modo de entrada directa.
|
|
Translated by
Adolfo Jayme Barrientos
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:550
|
|
89.
|
|
|
Candidate list
|
|
|
|
Lista de candidatos
|
|
Translated by
Mike FABIAN
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:590
|
|
90.
|
|
|
Show candidate list
|
|
|
Translators: A combobox to choose whether
a candidate list should be shown or hidden.
For Chinese input methods one usually wants the
candidate list to be shown. But for some non-Chinese
input methods like the Russian “translit”, hiding
the candidate lists is better.
|
|
|
|
Mostrar la lista de candidatos
|
|
Translated by
Máximo Castañeda Riloba
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:605
|
|
91.
|
|
|
Whether candidate lists should be shown or hidden. ![](/@@/translation-newline)
For Chinese input methods one usually wants the ![](/@@/translation-newline)
candidate lists to be shown. But for some non-Chinese ![](/@@/translation-newline)
input methods like the Russian “translit”, hiding the ![](/@@/translation-newline)
candidate lists is better.
|
|
|
Translit: A tooltip for the label of the combobox to
choose whether a candidate list should be shown or
hidden.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Si debe mostrarse o no la lista de candidatos. ![](/@@/translation-newline)
Para métodos de entrada de chino lo normal ![](/@@/translation-newline)
es que quiera visualizarse la lista, pero ![](/@@/translation-newline)
para otros como el “translit” ruso, suele ser ![](/@@/translation-newline)
mejor ocultarla.
|
|
Translated by
Máximo Castañeda Riloba
|
|
|
|
Located in
setup/main.py:610
|