Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
13081317 of 1478 results
1308.
Try `%s --help' for more information.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Intente «%s --help» para más información.
Translated by Monkey
Reviewed by Paco Molinero
Located in util/grub-mkdevicemap.c:101
1309.
Usage: %s [OPTION]...

Generate a device map file automatically.

-n, --no-floppy do not probe any floppy drive
-s, --probe-second-floppy probe the second floppy drive
-m, --device-map=FILE use FILE as the device map [default=%s]
-h, --help display this message and exit
-V, --version print version information and exit
-v, --verbose print verbose messages

Report bugs to <%s>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Uso: %s [OPCIÓN]...

Genera automáticamente un archivo de mapa de dispositivos.

-n, --no-floppy no sondear ninguna unidad de disquete
-s, --probe-second-floppy sondear la segunda unidad de disquete
-m, --device-map=ARCHIVO usar ARCHIVO como el mapa de dispositivos [predeterminado=%s]
-h, --help mostrar este mensaje y salir
-V, --version imprimir la información de versión y salir
-v, --verbose imprimir mensajes detallados

Reportar errores a <%s>.
Translated by Rodrigo Lledó
Reviewed by Paco Molinero
Located in util/grub-mkdevicemap.c:103
1310.
Freetype Error %d loading glyph 0x%x for U+0x%x%s
Error de Freetype %d cargando el símbolo 0x%x para U+0x%x%s
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:162
1311.
(medial)
TRANSLATORS: These qualifiers are used for cursive typography,
mainly Arabic. Note that the terms refer to the visual position
and not logical order and if used in left-to-right script then
leftmost is initial but with right-to-left script like Arabic
rightmost is the initial.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(altura de minúsculas)
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:170
1312.
(leftmost)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(margen izquierdo)
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:171
1313.
(rightmost)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(margen derecho)
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:172
1314.
Out of range substitution (%d, %d)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Sustitución fuera de rango (%d, %d)
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:481
1315.
Out of range lookup: %d
TRANSLATORS: "lookup" is taken directly from font specifications
which are formulated as "Under condition X replace LOOKUP with
SUBSTITUITION".  "
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Búsqueda fuera de rango: %d
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:517
1316.
Unsupported substitution type: %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Tipo de sustitución no soportado: %d
Translated by Miguel Ángel Arruga Vivas
Located in util/grub-mkfont.c:525
1317.
Unsupported substitution specification: %d
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Especificación de sustitución no permitida: %d
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
In upstream:
Especificación de sustitución no soportada: %d
Suggested by nat6091
Located in util/grub-mkfont.c:550
13081317 of 1478 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel Puertas, Adolfo Jayme Barrientos, Alberto Salvia Novella, Alexandro Ibarra, César López-Natarén, Don Forigua, Emilio Hidalgo Simon, Felipe Lucero, Felix Moreno, Fernando Muñoz, Gustavo Huerta, Jorge Luis Granda, Jose Gutierrez, Jose Luis Tirado, José Miguel Salazar, Juan Pablo, Juan Pedro Asencio Flores, Juan Sebastián Marulanda, Leonardo Galante, Marcelo Poli, Mario Campo, Miguel Ángel Arruga Vivas, Monkey, Oscar Monzón, Pablo Lisaso, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Rolando Blanco, Samuel Iglesias, Xurxo Suárez, cjmax, david cg, jcn363, kubo, kurai021@hotmail.com, madmacz, nat6091, r12056.