|
171.
|
|
|
No references to illicit drugs
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
无对非法药物的暗示
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:122
|
|
172.
|
|
|
References to illicit drugs
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
对非法药物的暗示
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:124
|
|
173.
|
|
|
Use of illicit drugs
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
吸食非法药物
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:126
|
|
174.
|
|
|
No references to tobacco products
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
无烟草产品暗示
|
|
Translated by
anpho
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:132
|
|
175.
|
|
|
References to tobacco products
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
对烟草产品的暗示
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:134
|
|
176.
|
|
|
Use of tobacco products
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
吸食烟草产品
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:136
|
|
177.
|
|
|
No nudity of any sort
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
无任何形式的裸体
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:142
|
|
178.
|
|
|
Brief artistic nudity
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
短暂且艺术性的裸体
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:144
|
|
179.
|
|
|
Prolonged nudity
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
长时间的裸体描写
|
|
Translated by
Mandy Wang
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:146
|
|
180.
|
|
|
No references to or depictions of sexual nature
|
|
|
TRANSLATORS: content rating description
|
|
|
|
无性相关的暗示和描写
|
|
Translated by
anpho
|
|
|
|
Located in
src/gs-content-rating.c:152
|