Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
1625 of 78 results
16.
Set to true to automatically flag squares as mined when enough squares are revealed
Defina como verdadeiro para sinalizar os quadrados automaticamente como minados quando os quadrados suficientes forem revelados
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:16
17.
Enable animations
Habilitar animações
Translated by Rafael Fontenelle
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:20
18.
Set to false to disable theme-defined transition animations
Defina como falso para desativar animações de transição definido pelo tema
Translated by Rafael Fontenelle
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:21
19.
Number of columns in a custom game
Número de colunas em um jogo personalizado
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:26
20.
Number of rows in a custom game
Número de linhas em um jogo personalizado
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:31
21.
The number of mines in a custom game
O número de minas em um jogo personalizado
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:35
22.
Board size
Tamanho do tabuleiro
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:40
23.
Size of the board (0-2 = small-large, 3=custom)
Tamanho do tabuleiro (0-2 = pequeno-grande, 3=customizado)
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:41
24.
Width of the window in pixels
A largura da janela em pixels.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:45
25.
Height of the window in pixels
A altura da janela em pixels.
Translated by Enrico Nicoletto
Located in data/org.gnome.Mines.gschema.xml:49
1625 of 78 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Artur Rabelo, Enrico Nicoletto, Rafael Fontenelle.