Translations by Aggelos Arnaoutis

Aggelos Arnaoutis has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
250.
Custom Format
2018-04-02
Προσαρμοσμένη μορφοποίηση
251.
Set Password
2018-04-07
Ορισμός κωδικού πρόσβασης
252.
Confirm Details
2018-04-02
Επιβεβαίωση λεπτομερειών
260.
No Filesystem
2018-04-02
Χωρίς σύστημα αρχείων
261.
The utility %s is missing.
2018-04-07
Το εργαλείο %s λείπει
264.
The passwords do not match
2018-04-07
Οι κωδικοί πρόσβασης δεν συμπίπτουν
344.
Error mounting the filesystem
2018-04-02
Σφάλμα κατά την προσάρτηση συστήματος αρχείων
474.
Warning: all data on the volume will be lost
2018-04-02
Προειδοποίηση: όλα τα δεδομένα στον τόμο θα χαθούν
475.
Confirm the details of the current volume before proceeding.
2018-04-07
Επιβεβαίωση λεπτομερειών τρέχοντος τόμου πριν προχωρήσετε.
478.
Used
2018-04-07
Σε χρήση
490.
Overwrites existing data, but takes longer.
2018-04-02
Αντικαθιστά τα υπάρχοντα δεδομένα, αλλά παίρνει περισσότερο.
513.
Extended Partitions can contain Logical Partitions
2018-04-07
Εκτεταμένες κατατμήσεις μπορούν να περιέχουν λογικούς τόμους
2018-04-07
Εκτεταμένα διαμερίσματα μπορούν να περιέχουν λογικούς τόμους
514.
Data stored in the volume will only be accessible with the correct password. Be careful not to forget it.
2018-04-07
Τα αποθηκευμένα δεδομένα στον τόμο θα είναι προσβάσιμα με τον σωστό κωδικό πρόσβασης. Προσέξτε μην τον ξεχάσετε.
519.
Mix uppercase and lowercase and try to use a number or two.
2018-04-07
Αναμείξτε κεφαλαία και πεζά γράμματα και χρησιμοποιήστε έναν ή δύο αριθμούς.
643.
Indicates that EFI firmware should ignore the content of the partition and not try to read from it
2018-04-07
Υποδεικνύει πως το υλικολογισμικό EFI πρέπει να αγνοήσει το περιεχόμενο της κατάτμησης, και να μην προσπαθήσει να διαβάσει από αυτό.
2018-04-07
Υποδεικνύει πως το υλικολογισμικό EFI πρέπει να αγνοήσει το περιεχόμενο του διαμερίσματος, και να μην προσπαθήσει να διαβάσει από αυτό.