Translations by Christian Kirbach

Christian Kirbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1057 results
111.
_Done
2014-05-29
_Fertig
112.
Laptop Screen
2014-05-29
Laptop-Bildschirm
113.
Built-in Webcam
2014-05-29
Eingebaute Webcam
114.
%s Monitor
2014-05-29
Bildschirm %s
115.
%s Scanner
2014-05-29
Scanner %s
116.
%s Camera
2014-05-29
Kamera %s
117.
%s Printer
2014-05-29
Drucker %s
118.
%s Webcam
2014-05-29
Webcam %s
119.
Enable color management for %s
2014-05-29
Aktivieren Sie die Farbverwaltung für %s
120.
Show color profiles for %s
2014-05-29
Farbprofile anzeigen für %s
121.
Not calibrated
2014-05-29
Nicht kalibriert
130.
Failed to upload file: %s
2014-09-30
Datei konnte nicht hochgeladen werden: %s
131.
The profile has been uploaded to:
2014-09-30
Das Profil wurde hochgeladen zu:
132.
Write down this URL.
2014-09-30
Notieren Sie diese Adresse.
133.
Restart this computer and boot your normal operating system.
2014-09-30
Starten Sie diesen Rechner mit ihrem normalen Betriebssystem neu.
134.
Type the URL into your browser to download and install the profile.
2014-09-30
Geben Sie die Adresse in Ihren Browser ein, um das Profil herunterzuladen und zu installieren.
135.
Save Profile
2014-05-29
Profil speichern
142.
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
2014-05-29
Eine Kalibrierung wird ein Profil erstellen, dass Sie für die Farbverwaltung Ihres Bildschirms einsetzen können. Je länger Sie kalibrieren, desto höher wird die Qualität des Farbprofils.
143.
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
2014-05-29
Sie können Ihren Rechner nicht nutzen, während die Kalibrierung läuft.
144.
Quality
2014-05-29
Qualität
145.
Approximate Time
2014-05-29
Ungefähre Zeit
146.
Calibration Quality
2014-05-29
Qualität der Kalibrierung
147.
Select the sensor device you want to use for calibration.
2014-05-29
Wählen Sie die Art des Sensor-Geräts, welches Sie zum Kalibrieren verwenden wollen.
148.
Calibration Device
2014-05-29
Kalibrierungsgerät
149.
Select the type of display that is connected.
2014-05-29
Wählen Sie die Art des angeschlossenen Bildschirms
150.
Display Type
2014-05-29
Anzeigentyp
151.
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
2014-05-29
Wählen Sie das Anzeigeziel für den Weißpunkt. Die meisten Anzeigen sollten als D65 eingestellt werden.
152.
Profile Whitepoint
2014-05-29
Profil-Weißpunkt
153.
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
2014-05-29
Bitte stellen Sie den Bildschirm auf eine typische Helligkeitsstufe ein. Die Farbverwaltung wird auf dieser Stufe die besten Ergebnisse erzielen.
154.
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
2014-05-29
Alternativ können Sie die Helligkeitsstufe einstellen, die mit einem der anderen Profile für dieses Gerät verwendet wird.
155.
Display Brightness
2014-05-29
Bildschirmhelligkeit
156.
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
2014-05-29
Sie können Farbprofile auf verschiedenen Rechnern einsetzen oder sogar Profile für verschiedenes Umgebungslicht erstellen.
157.
Profile Name:
2014-05-29
Profilname:
158.
Profile Name
2014-05-29
Profilname
159.
Profile successfully created!
2015-08-19
Profil wurde erfolgreich erstellt.
2014-05-29
Profil wurde erfolgreich erstellt!
160.
Copy profile
2014-09-30
Profil kopieren
161.
Requires writable media
2014-09-30
Erfordert ein schreibbares Speichermedium.
162.
Upload profile
2014-09-30
Profil hochladen
163.
Requires Internet connection
2014-09-30
Erfordert eine Internetverbindung
164.
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
2014-05-29
Eventuell sind diese Anweisungen hilfreich, wie ein Profil unter <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> und <a href="windows">Microsoft Windows</a> eingesetzt wird.
166.
Add Profile
2017-06-17
Profil hinzufügen
167.
_Import File…
2017-06-17
Datei _importieren …
169.
Problems detected. The profile may not work correctly. <a href="">Show details.</a>
2014-05-29
Probleme entdeckt. Das Profil funktioniert eventuell nicht richtig. <a href="">Details anzeigen.</a>
173.
_Set for all users
2017-06-17
Für alle Benutzer fe_stlegen
175.
_Enable
2017-06-17
_Aktivieren
176.
_Add profile
2017-06-17
Profil _hinzufügen
177.
_Calibrate…
2017-06-17
_Kalibrieren …
179.
_Remove profile
2017-06-17
Profil _entfernen
180.
_View details
2017-06-17
_Details betrachten