Translations by Christian Kirbach
Christian Kirbach has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
111. |
_Done
|
|
2014-05-29 |
_Fertig
|
|
112. |
Laptop Screen
|
|
2014-05-29 |
Laptop-Bildschirm
|
|
113. |
Built-in Webcam
|
|
2014-05-29 |
Eingebaute Webcam
|
|
114. |
%s Monitor
|
|
2014-05-29 |
Bildschirm %s
|
|
115. |
%s Scanner
|
|
2014-05-29 |
Scanner %s
|
|
116. |
%s Camera
|
|
2014-05-29 |
Kamera %s
|
|
117. |
%s Printer
|
|
2014-05-29 |
Drucker %s
|
|
118. |
%s Webcam
|
|
2014-05-29 |
Webcam %s
|
|
119. |
Enable color management for %s
|
|
2014-05-29 |
Aktivieren Sie die Farbverwaltung für %s
|
|
120. |
Show color profiles for %s
|
|
2014-05-29 |
Farbprofile anzeigen für %s
|
|
121. |
Not calibrated
|
|
2014-05-29 |
Nicht kalibriert
|
|
130. |
Failed to upload file: %s
|
|
2014-09-30 |
Datei konnte nicht hochgeladen werden: %s
|
|
131. |
The profile has been uploaded to:
|
|
2014-09-30 |
Das Profil wurde hochgeladen zu:
|
|
132. |
Write down this URL.
|
|
2014-09-30 |
Notieren Sie diese Adresse.
|
|
133. |
Restart this computer and boot your normal operating system.
|
|
2014-09-30 |
Starten Sie diesen Rechner mit ihrem normalen Betriebssystem neu.
|
|
134. |
Type the URL into your browser to download and install the profile.
|
|
2014-09-30 |
Geben Sie die Adresse in Ihren Browser ein, um das Profil herunterzuladen und zu installieren.
|
|
135. |
Save Profile
|
|
2014-05-29 |
Profil speichern
|
|
142. |
Calibration will produce a profile that you can use to color manage your screen. The longer you spend on calibration, the better the quality of the color profile.
|
|
2014-05-29 |
Eine Kalibrierung wird ein Profil erstellen, dass Sie für die Farbverwaltung Ihres Bildschirms einsetzen können. Je länger Sie kalibrieren, desto höher wird die Qualität des Farbprofils.
|
|
143. |
You will not be able to use your computer while calibration takes place.
|
|
2014-05-29 |
Sie können Ihren Rechner nicht nutzen, während die Kalibrierung läuft.
|
|
144. |
Quality
|
|
2014-05-29 |
Qualität
|
|
145. |
Approximate Time
|
|
2014-05-29 |
Ungefähre Zeit
|
|
146. |
Calibration Quality
|
|
2014-05-29 |
Qualität der Kalibrierung
|
|
147. |
Select the sensor device you want to use for calibration.
|
|
2014-05-29 |
Wählen Sie die Art des Sensor-Geräts, welches Sie zum Kalibrieren verwenden wollen.
|
|
148. |
Calibration Device
|
|
2014-05-29 |
Kalibrierungsgerät
|
|
149. |
Select the type of display that is connected.
|
|
2014-05-29 |
Wählen Sie die Art des angeschlossenen Bildschirms
|
|
150. |
Display Type
|
|
2014-05-29 |
Anzeigentyp
|
|
151. |
Select a display target white point. Most displays should be calibrated to a D65 illuminant.
|
|
2014-05-29 |
Wählen Sie das Anzeigeziel für den Weißpunkt. Die meisten Anzeigen sollten als D65 eingestellt werden.
|
|
152. |
Profile Whitepoint
|
|
2014-05-29 |
Profil-Weißpunkt
|
|
153. |
Please set the display to a brightness that is typical for you. Color management will be most accurate at this brightness level.
|
|
2014-05-29 |
Bitte stellen Sie den Bildschirm auf eine typische Helligkeitsstufe ein. Die Farbverwaltung wird auf dieser Stufe die besten Ergebnisse erzielen.
|
|
154. |
Alternatively, you can use the brightness level used with one of the other profiles for this device.
|
|
2014-05-29 |
Alternativ können Sie die Helligkeitsstufe einstellen, die mit einem der anderen Profile für dieses Gerät verwendet wird.
|
|
155. |
Display Brightness
|
|
2014-05-29 |
Bildschirmhelligkeit
|
|
156. |
You can use a color profile on different computers, or even create profiles for different lighting conditions.
|
|
2014-05-29 |
Sie können Farbprofile auf verschiedenen Rechnern einsetzen oder sogar Profile für verschiedenes Umgebungslicht erstellen.
|
|
157. |
Profile Name:
|
|
2014-05-29 |
Profilname:
|
|
158. |
Profile Name
|
|
2014-05-29 |
Profilname
|
|
159. |
Profile successfully created!
|
|
2015-08-19 |
Profil wurde erfolgreich erstellt.
|
|
2014-05-29 |
Profil wurde erfolgreich erstellt!
|
|
160. |
Copy profile
|
|
2014-09-30 |
Profil kopieren
|
|
161. |
Requires writable media
|
|
2014-09-30 |
Erfordert ein schreibbares Speichermedium.
|
|
162. |
Upload profile
|
|
2014-09-30 |
Profil hochladen
|
|
163. |
Requires Internet connection
|
|
2014-09-30 |
Erfordert eine Internetverbindung
|
|
164. |
You may find these instructions on how to use the profile on <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> and <a href="windows">Microsoft Windows</a> systems useful.
|
|
2014-05-29 |
Eventuell sind diese Anweisungen hilfreich, wie ein Profil unter <a href="linux">GNU/Linux</a>, <a href="osx">Apple OS X</a> und <a href="windows">Microsoft Windows</a> eingesetzt wird.
|
|
166. |
Add Profile
|
|
2017-06-17 |
Profil hinzufügen
|
|
167. |
_Import File…
|
|
2017-06-17 |
Datei _importieren …
|
|
169. |
Problems detected. The profile may not work correctly. <a href="">Show details.</a>
|
|
2014-05-29 |
Probleme entdeckt. Das Profil funktioniert eventuell nicht richtig. <a href="">Details anzeigen.</a>
|
|
173. |
_Set for all users
|
|
2017-06-17 |
Für alle Benutzer fe_stlegen
|
|
175. |
_Enable
|
|
2017-06-17 |
_Aktivieren
|
|
176. |
_Add profile
|
|
2017-06-17 |
Profil _hinzufügen
|
|
177. |
_Calibrate…
|
|
2017-06-17 |
_Kalibrieren …
|
|
179. |
_Remove profile
|
|
2017-06-17 |
Profil _entfernen
|
|
180. |
_View details
|
|
2017-06-17 |
_Details betrachten
|