|
11.
|
|
|
Window size
|
|
|
|
Tamanho da janela
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:11
|
|
12.
|
|
|
Window size (width and height).
|
|
|
|
Tamanho da janela (largura e altura).
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:12
|
|
13.
|
|
|
Window position
|
|
|
|
Posição da janela
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
|
|
14.
|
|
|
Window position (x and y).
|
|
|
|
Posição da janela (x e y).
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
|
|
15.
|
|
|
Type of the active view
|
|
|
|
Tipo da visão ativa
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:16
|
|
16.
|
|
|
Type of the active window view, default value is: monthly view
|
|
|
|
Tipo da visão da janela ativa, sendo o padrão: visão mensal
|
|
Translated by
Enrico Nicoletto
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:17
|
|
17.
|
|
|
Weather Service Configuration
|
|
|
|
Configuração de serviço de meteorologia
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:21
|
|
18.
|
|
|
Whether weather reports are shown, automatic locations are used and a location-name
|
|
|
|
Se as previsões do tempo são mostradas, localizações automáticas são usadas e um nome de localização
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:22
|
|
19.
|
|
|
Follow system night light
|
|
|
|
Seguir a luz noturna do sistema
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:31
|
|
20.
|
|
|
Use GNOME night light setting to activate night-mode.
|
|
|
|
Usa as configurações de luz noturna do GNOME para ativar o modo noturno.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.calendar.gschema.xml.in:32
|