|
171.
|
|
|
GIMP could not initialize the graphical user interface. ![](/@@/translation-newline)
Make sure a proper setup for your display environment exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O GIMP não pôde iniciar o ambiente gráfico de utilizador. ![](/@@/translation-newline)
Certifique-se que o seu ambiente gráfico está configurado corretamente.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
O GIMP não conseguiu iniciar a interface gráfica de utilizador. ![](/@@/translation-newline)
Certifique-se que o seu ambiente gráfico está configurado corretamente.
|
|
|
Suggested by
Hugo Carvalho
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:616
|
|
172.
|
|
|
Another GIMP instance is already running.
|
|
|
|
Já se encontra em execução outra instância do GIMP.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:635
|
|
173.
|
|
|
GIMP output. Type any character to close this window.
|
|
|
|
Saída de dados do GIMP. Prima qualquer tecla para fechar esta janela.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:726
|
|
174.
|
|
|
(Type any character to close this window)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(prima qualquer tecla para fechar esta janela)
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
(Prima qualquer tecla para fechar esta janela)
|
|
|
Suggested by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:727
|
|
175.
|
|
|
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
|
|
|
|
Saída de dados do GIMP. Pode minimizar esta janela, mas não a feche.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Saída de dados do GIMP. Você pode minimizar esta janela, mas não a feche.
|
|
|
Suggested by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:744
|
|
176.
|
|
|
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Impossível converter a configuração de codificação de nomes de ficheiros para UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Por favor, verifique o valor da variável de ambiente G_FILENAME_ENCODING.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Não foi possível converter a configuração de codificação de nomes de ficheiros para UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Por favor, verifique o valor da variável de ambiente G_FILENAME_ENCODING.
|
|
|
Suggested by
Hugo Carvalho
|
|
|
|
Located in
../app/sanity.c:546
|
|
177.
|
|
|
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O nome da pasta contendo a configuração do GIMP do utilizador não pode ser convertido para UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
O seu sistema de ficheiros provavelmente armazena ficheiros numa codificação diferente de UTF-8 e isto não foi comunicado ao GLib. Por favor, defina a variável de ambiente G_FILENAME_ENCODING.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
O nome da pasta que contém a configuração do GIMP do utilizador não pode ser convertido para UTF-8: %s
![](/@@/translation-newline)
O seu sistema de ficheiros provavelmente armazena ficheiros numa codificação diferente de UTF-8 e isto não foi comunicado ao GLib. Defina a variável de ambiente G_FILENAME_ENCODING.
|
|
|
Suggested by
Hugo Carvalho
|
|
|
|
Located in
../app/sanity.c:565
|
|
178.
|
|
|
Brush Editor
|
|
|
|
Editor de pincéis
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
Reviewed by
Ivo Xavier
|
In upstream: |
|
Editor de Pincéis
|
|
|
Suggested by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../app/actions/actions.c:111 ../app/dialogs/dialogs.c:422
../app/widgets/gimpbrusheditor.c:89
|
|
179.
|
|
|
Brushes
|
|
|
initialize the list of gimp brushes
|
|
|
|
Pincéis
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../app/actions/actions.c:114 ../app/core/gimp-data-factories.c:349
../app/dialogs/dialogs.c:337 ../app/dialogs/preferences-dialog.c:3266
|
|
180.
|
|
|
Buffers
|
|
|
|
Buffers
|
|
Translated and reviewed by
Duarte Loreto
|
|
|
|
Located in
../app/actions/actions.c:117 ../app/dialogs/dialogs.c:358
|