Translations by Jorge González

Jorge González has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5188 of 88 results
1435.
24 bpp, 1-bit alpha, no palette
2008-01-15
24 bpp, alfa de 1 bit, sin paleta
1436.
32 bpp, 8-bit alpha, no palette
2008-01-15
32 bpp, alfa de 8 bits, sin paleta
1445.
Calculating file size...
2008-01-15
Calculando tamaño del archivo…
1603.
_Flame...
2008-01-15
_Llama…
1656.
No %s in gimprc: You need to add an entry like (%s "%s") to your %s file.
2008-01-15
No hay ningún %s en el archivo gimprc: Necesita añadir una entrada como (%s «%s») a su archivo %s.
1718.
_Fractal Explorer...
2008-01-15
Explorador de _fractales…
1750.
_Open...
2008-01-15
_Abrir…
1751.
_Save...
2008-01-15
_Guardar…
1822.
_Gfig...
2008-01-15
_Gfig…
1867.
_GIMPressionist...
2008-01-15
_GIMPresionista…
1937.
Save Current...
2008-01-15
Guardar el actual…
1982.
U_se disposal entered above for all frames
2008-01-15
U_sar el desecho introducido arriba para todos los fotogramas
2127.
_Gradient Flare...
2008-01-15
_Destello con degradado…
2208.
_IFS Fractal...
2008-01-15
_Fractal IFS…
2331.
_Image Map...
2008-01-15
_Mapa de imagen…
2346.
Save _As...
2008-01-15
Guardar _como…
2352.
D_eselect All
2008-01-15
D_eseleccionar todo
2353.
Edit Area _Info...
2008-01-15
Editar _info. del área…
2361.
Source...
2008-01-15
Fuente…
2365.
_Mapping
2008-01-15
_Mapa
2366.
Edit Map Info...
2008-01-15
Editar info. de mapa…
2367.
Edit Map Info
2008-01-15
Editar info. de mapa
2369.
Grid Settings...
2008-01-15
Configuración de rejilla…
2370.
Use GIMP Guides...
2008-01-15
Usar las guías de GIMP…
2371.
Create Guides...
2008-01-15
Crear guías…
2413.
ALT Text
2008-01-15
Texto ALT
2426.
_Lighting Effects...
2008-01-15
Efectos de _iluminación…
2499.
Map _Object...
2008-01-15
Mapear _objeto…
2554.
_Preview!
2008-01-15
¡Vista _previa!
2621.
_Pagecurl...
2008-01-15
_Página doblada…
2648.
_Print...
2008-01-15
_Imprimir…
2652.
An error occurred while trying to print:
2008-01-15
Ocurrió un error durante la impresión:
2655.
_Screenshot...
2008-01-15
_Captura de pantalla…
2657.
S_nap
2008-01-15
I_ntercambiar
2669.
At the end of the delay, click in a window to snap it.
2008-01-15
Al finalizar la pausa, pulse sobre una ventana para capturarla.
2671.
After the delay, the screenshot is taken.
2008-01-15
La captura de pantalla se tomará después de la pausa.
2726.
Capture an image from a TWAIN datasource
2008-01-15
Capturar una imagen de una fuente TWAIN
2727.
_Scanner/Camera...
2008-01-15
_Escáner/Cámara…