Translations by Laurent Monin

Laurent Monin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 144 results
362.
invalid UTF-8 string
2007-06-01
Chaîne de caractères UTF-8 non valide.
364.
Error while parsing '%s' in line %d: %s
2007-06-01
Erreur durant l'interprétation de « %s » à la ligne %d : %s
372.
Thumbnail contains no Thumb::URI tag
2007-06-01
La vignette ne contient aucune balise Thumb::URI
373.
Could not create thumbnail for %s: %s
2007-06-01
Impossible de créer une vignette pour « %s » : %s
374.
_Search:
2007-06-01
_Rechercher :
381.
Hexadecimal color notation as used in HTML and CSS. This entry also accepts CSS color names.
2007-06-01
Notation hexadécimale de la couleur telle qu'utilisée en HTML et CSS. Cette entrée accepte également des noms CSS de couleurs.
382.
All files (*.*)
2008-01-15
Tous les fichiers (*.*)
383.
ICC color profile (*.icc, *.icm)
2008-01-15
Profil colorimétrique ICC (*.icc, *.icm)
397.
Current:
2008-03-07
Actuelle :
398.
Old:
2008-03-07
Précédente :
399.
HTML _notation:
2007-06-01
_Notation HTML :
402.
Open a file selector to browse your folders
2007-06-01
Ouvre un sélecteur de fichier pour naviguer dans vos dossiers
403.
Open a file selector to browse your files
2007-06-01
Ouvre un sélecteur de fichier pour naviguer dans vos fichiers
422.
Cr_op
2007-06-01
_Découper
429.
Nothing selected
2007-06-01
Rien de sélectionné
430.
Select _All
2007-06-01
Sélectionner _tout
431.
Select _range:
2007-06-01
Sélectionner par _groupe :
432.
Open _pages as
2007-06-01
Ouvrir les _pages comme
433.
Page %d
2007-06-01
Page %d
434.
One page selected
2007-06-01
Une page de sélectionnée
435.
%d page selected
All %d pages selected
2007-06-01
%d page sélectionnée
%d pages sélectionnées
445.
This text input field is limited to %d character.
This text input field is limited to %d characters.
2007-06-01
Ce champ de texte est limité à %d caractère.
Ce champ de texte est limité à %d caractères.
507.
DirectX DirectInput event controller
2007-06-01
Contrôleur d'évènement DirectX DirectInput
508.
Device:
2007-06-01
Périphérique :
509.
The device to read DirectInput events from.
2007-06-01
Le nom du périphérique où lire les entrées d'évènements DirectInput.
510.
DirectX DirectInput
2007-06-01
DirectX DirectInput
511.
Button %d
2007-06-01
Bouton %d
512.
Button %d Press
2007-06-01
Pression du bouton %d
513.
Button %d Release
2007-06-01
Relâchement du bouton %d
514.
X Move Left
2007-06-01
X vers la gauche
515.
X Move Right
2007-06-01
X vers la droite
516.
Y Move Away
2007-06-01
Y s'éloigne
517.
Y Move Near
2007-06-01
Y se rapproche
518.
Z Move Up
2007-06-01
Z monte
519.
Z Move Down
2007-06-01
Z descend
520.
X Axis Tilt Away
2007-06-01
L'axe Y s'éloigne
521.
X Axis Tilt Near
2007-06-01
L'axe Y se rapproche
522.
Y Axis Tilt Right
2007-06-01
L'axe Y penche à droite
523.
Y Axis Tilt Left
2007-06-01
L'axe Y penche à gauche
524.
Z Axis Turn Left
2007-06-01
L'axe Z tourne à gauche
525.
Z Axis Turn Right
2007-06-01
L'axe Z tourne à droite
526.
Slider %d Increase
2007-06-01
Incrément de la molette %d
527.
Slider %d Decrease
2007-06-01
Décrément de la molette %d
528.
POV %d X View
2007-06-01
Vue X point de vue %d
529.
POV %d Y View
2007-06-01
Vue Y point de vue %d
530.
POV %d Return
2007-06-01
Retour du point de vue %d
532.
No device configured
2007-06-01
Aucun périphérique configuré
533.
Device not available
2007-06-01
Périphérique non disponible
534.
Button 0
2007-06-01
Bouton 0
535.
Button 1
2007-06-01
Bouton 1