|
171.
|
|
|
Determines how transparency should be indicated. Valid values are CHECK_PATTERN, COLOR and NONE. If COLOR is chosen, then the trans-color key determines the color value used.
|
|
|
|
Визначає, як потрібно позначати прозорість. Правильними значеннями є CHECK_PATTERN, COLOR і NONE. Якщо вибрано COLOR, то ключ кольору, яким позначатиметься прозорість, буде визначати значення.
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:32
|
|
172.
|
|
|
Scroll wheel zoom
|
|
|
|
Масштабувати обертання колеса миші
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:36
|
|
173.
|
|
|
Whether the scroll wheel should be used for zooming.
|
|
|
|
Чи використовувати прокручування колеса для зміни масштабу.
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:37
|
|
174.
|
|
|
Zoom multiplier
|
|
|
|
Коефіцієнт збільшення
|
|
Translated by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:41
|
|
175.
|
|
|
The multiplier to be applied when using the mouse scroll wheel for zooming. This value defines the zooming step used for each scroll event. For example, 0.05 results in a 5% zoom increment for each scroll event and 1.00 result in a 100% zoom increment.
|
|
|
|
Множник, що застосовується при використанні колеса миші для зміни масштабу. Це значення визначає крок зміни масштабу для кожної події прокручування. Наприклад, 0.05 означає зміну масштабу на 5% для кожної події прокручування, а 1.00 - зміну масштабу на 100%.
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Множник, що застосовується при використанні колеса миші для зміни масштабу. Це значення визначає крок зміни масштабу при кожній русі прокручування. Наприклад, 0.05 означає збільшення на 5% для кожної події прокручування, а 1.00 — збільшення на 100%.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:42
|
|
176.
|
|
|
Transparency color
|
|
|
|
Колір прозорості
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:46
|
|
177.
|
|
|
If the transparency key has the value COLOR, then this key determines the color which is used for indicating transparency.
|
|
|
|
Якщо ключ transparency має значення COLOR, то цей ключ визначає колір, яким позначатиметься прозорість.
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:47
|
|
178.
|
|
|
Use a custom background color
|
|
|
|
Використати власний колір тла
|
|
Translated by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:51
|
|
179.
|
|
|
If this is active, the color set by the background-color key will be used to fill the area behind the image. If it is not set, the current GTK+ theme will determine the fill color.
|
|
|
|
Якщо активовано, колір, встановлений ключем background-color, буде використано для заповнення ділянки поза зображенням. Якщо не встановлено, поточна тема GTK+ визначить колір заповнення.
|
|
Translated and reviewed by
artemp
|
In upstream: |
|
Якщо ввімкнено, вказаний колір у ключі background-color буде використано для заповнення ділянки за зображенням. Якщо не вказано, поточна тема GTK+ визначить колір заливання.
|
|
|
Suggested by
Daniel Korostil
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:52
|
|
180.
|
|
|
Loop through the image sequence
|
|
|
|
Циклічна послідовність зображень
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Dziumanenko
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.eog.gschema.xml.in:58
|