|
321.
|
|
|
Are you sure you want to move
the selected image to the trash?
|
|
|
Are you sure you want to move
the %d selected images to the trash?
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
本当に、選択した %d 個の
画像をゴミ箱へ移動しますか?
|
|
Translated by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3553
|
|
322.
|
|
|
Some of the selected images can’t be moved to the trash and will be removed permanently. Are you sure you want to proceed?
|
|
|
|
選択した画像のいくつかはゴミ箱へ移動できません。直接削除しますが、続行してもよろしいですか?
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3558
|
|
323.
|
|
|
Couldn’t access trash.
|
|
|
|
ゴミ箱にアクセスできませんでした。
|
|
Translated by
Shinichirou Yamada
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:3622 src/eog-window.c:3636
|
|
324.
|
|
|
Shrink or enlarge the current image
|
|
|
|
画像を縮小/拡大します
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:4325
|
|
325.
|
|
|
Show the current image in fullscreen mode
|
|
|
|
画像をフルスクリーンモードで表示します
|
|
Translated by
Takayuki KUSANO
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:4351
|
|
326.
|
|
|
Properties
|
|
|
|
プロパティ
|
|
Translated by
Jiro Matsuzawa
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:4424
|
|
327.
|
|
|
The GNOME image viewer.
|
|
|
|
GNOME の画像ビューアーです。
|
|
Translated by
Yasumichi Akahoshi
|
|
|
|
Located in
src/eog-window.c:5553
|
|
328.
|
|
|
translator-credits
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated by
id:sicklylife
|
|
Located in
src/eog-window.c:5556
|
|
329.
|
|
|
%d %%
|
|
|
L10N: This is a percentage value used for the image zoom.
* This should be translated similar to the statusbar zoom value.
|
|
|
|
%d %%
|
|
Translated by
Shinichirou Yamada
|
|
|
|
Located in
src/eog-zoom-entry.c:81
|
|
330.
|
|
|
GNOME Image Viewer
|
|
|
|
GNOME 画像ビューアー
|
|
Translated by
Yasumichi Akahoshi
|
|
|
|
Located in
src/main.c:56
|