Translations by Leocello
Leocello has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 25 of 25 results | First • Previous • Next • Last |
291. |
--identify-strict Causes --identify to report error when multiple DLLs.
|
|
2010-10-28 |
--identify-strict Faz --identify para reportar erros quando há DLLs múltipas.
|
|
719. |
bad register:
|
|
2010-10-28 |
registro com defeito:
|
|
846. |
%s: failed to seek to first archive header
|
|
2010-10-28 |
%s: falhou ao procurar o cabeçalho do primeiro arquivo
|
|
2010-10-28 |
%s: falhou ao procurar o cabeçaho do primeiro arquivo
|
|
857. |
%s: did not find a valid archive header
|
|
2010-10-28 |
%s: não encontrou um cabeçalho de arquivo válido
|
|
898. |
--plugin NAME Load the specified plugin
|
|
2010-10-28 |
--plugin NOME Carrega o plugin especificado
|
|
972. |
warning: file alignment (0x%s) > section alignment (0x%s)
|
|
2010-10-28 |
aviso: alinhamento do arquivo (0x%s) > alinhamento da seção (0x%s)
|
|
1004. |
error in private header data
|
|
2010-10-28 |
erro nos dados do cabeçalho privado
|
|
2010-10-28 |
erro no dado de cabeçalho privado
|
|
1016. |
%s: bad version in PE subsystem
|
|
2010-10-28 |
%s: versão com defeito no subsistema PE
|
|
1017. |
unknown PE subsystem: %s
|
|
2010-10-28 |
subsistema PE desconhecido: %s
|
|
1030. |
unknown long section names option '%s'
|
|
2010-10-28 |
opção longa de nomes de seção desconhecida '%s'
|
|
1034. |
%s: invalid reserve value for --heap
|
|
2010-10-28 |
%s: valor de reserve inválido para --heap
|
|
1035. |
%s: invalid commit value for --heap
|
|
2010-10-28 |
%s valor de commit inválido para --heap
|
|
1036. |
%s: invalid reserve value for --stack
|
|
2010-10-28 |
%s: valor de reserve inválido para --stack
|
|
1037. |
%s: invalid commit value for --stack
|
|
2010-10-28 |
%s valor de commit inválido para --stack
|
|
1043. |
unknown input EFI target: %s
|
|
2010-10-28 |
entrada alvo EFI desconhecida: %s
|
|
1044. |
unknown output EFI target: %s
|
|
2010-10-28 |
alvo de saída EFI desconhecido: %s
|
|
1109. |
error: prefix strip must be non-negative
|
|
2010-10-28 |
erro: prefixo strip deve ser positivo
|
|
1110. |
error: instruction width must be positive
|
|
2010-10-28 |
erro: instrução largura deve ser positiva
|
|
1435. |
section %u: sh_link value of %u is larger than the number of sections
|
|
2010-10-28 |
seção %u: valor do sh_link de %u é maior que o número de seções
|
|
1677. |
section contents
|
|
2010-10-28 |
conteúdo da seção
|
|
1699. |
section '%s' has the NOBITS type - its contents are unreliable.
|
|
2010-10-28 |
seção '%s' tem o tipo NOBITS - seu conteúdo é incerto.
|
|
2072. |
%s: failed to seek to archive member.
|
|
2010-10-28 |
%s: falhou ao procurar membro do arquivo.
|
|
2262. |
unable to read contents of %s
|
|
2010-10-28 |
imposível ler conteúdo de %s
|