Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 38 of 38 results | First • Previous • Next • Last |
488. |
Type Offset: 0x%s
|
|
2012-06-30 |
Tipo de desplazamiento: 0x%s
|
|
495. |
CU at offset %s contains corrupt or unsupported version number: %d.
|
|
2012-06-30 |
CU en desplazamiento %s contiene número de versión corrupto o no soportado: %d.
|
|
559. |
Advance Line by %s to %d
|
|
2012-06-30 |
Avanzar Línea %s hasta %d
|
|
560. |
Set File Name to entry %s in the File Name Table
|
|
2012-06-30 |
Establecer Nombre de Archivo a la entrada %s en la Tabla de Nombres de Archivos
|
|
566. |
Advance PC by fixed size amount %s to 0x%s
|
|
2012-06-30 |
Avanzar PC un tamaño fijo %s hasta 0x%s
|
|
669. |
Location lists in %s section start at 0x%s
|
|
2012-06-30 |
Listas de ubicaciones de la sección %s comienzan en 0x%s
|
|
757. |
The address table data in version 3 may be wrong.
|
|
2012-06-30 |
Los datos de la tabla de direcciones de la versión 3 pueden estar equivocados.
|
|
1058. |
Options supported for -P/--private switch:
|
|
2012-06-30 |
Optiones soportadas para el conmutador -P/--private:
|
|
1095. |
target specific dump '%s' not supported
|
|
2012-06-30 |
volcado específico de destino «%s» no soportado
|
|
1180. |
overflow - nreloc: %u, nlnno: %u
|
|
2012-06-30 |
desbordamiento - nreloc: %u, nlnno: %u
|
|
1201. |
cannot read line number entry
|
|
2012-06-30 |
No se puede leer la entrada de número de línea
|
|
1212. |
string table len: %u
|
|
2012-06-30 |
longitud de tabla de cadenas: %u
|
|
1213. |
string table off: %u
|
|
2012-06-30 |
desplazamiento de tabla de cadenas: %u
|
|
1217. |
(bad offset: %u)
|
|
2012-06-30 |
(desplazamiento erróneo: %u)
|
|
1223. |
Type-check section:
|
|
2012-06-30 |
Sección de comprobación de tipos:
|
|
1224. |
address beyond section size
|
|
2012-06-30 |
dirección más allá del tamaño de sección
|
|
1225. |
tags at %08x
|
|
2012-06-30 |
etiquetas en %08x
|
|
1237. |
(WRMAGIC: writable text segments)
|
|
2012-06-30 |
(WRMAGIC: segmentos de texto que se pueden escribir)
|
|
1238. |
(ROMAGIC: readonly sharablee text segments)
|
|
2012-06-30 |
(ROMAGIC: segmentos de texto de sólo lectura que se pueden compartir)
|
|
1239. |
(TOCMAGIC: readonly text segments and TOC)
|
|
2012-06-30 |
(TOCMAGIC: segmentos de texto de sólo lectura y «TOC»)
|
|
1323. |
--dwarf-depth=N Do not display DIEs at depth N or greater
--dwarf-start=N Display DIEs starting with N, at the same depth
or deeper
|
|
2012-06-30 |
--dwarf-depth=N No mostrar DIEs a profundidad N o superior
--dwarf-start=N Mostrar DIEs comenzando en N, a la misma profundidad
o superior
|
|
1405. |
possibly corrupt ELF file header - it has a non-zero section header offset, but no section headers
|
|
2012-06-30 |
cabecera ELF posiblemente corrupta - tiene un desplazamiento de cabecera de sección distinto de cero, pero sin cabeceras de sección
|
|
1446. |
There are no sections to group in this file.
|
|
2012-06-30 |
No existen secciones que agrupar en este archivo.
|
|
1520. |
Restore stack from frame pointer
|
|
2012-06-30 |
Restaurar la pila desde puntero marco
|
|
1521. |
Stack increment %d
|
|
2012-06-30 |
Incremento de pila %d
|
|
1522. |
Registers restored:
|
|
2012-06-30 |
Registros restaurados:
|
|
1523. |
Return register: %s
|
|
2012-06-30 |
Devolver registro: %s
|
|
1986. |
NT_VMS_LNM (language name)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_LNM (nombre de idioma)
|
|
1987. |
NT_VMS_SRC (source files)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_SRC (archivos fuente)
|
|
1988. |
NT_VMS_EIDC (consistency check)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_EIDC (comprobación de consistencia)
|
|
1989. |
NT_VMS_FPMODE (FP mode)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_FPMODE (modo FP)
|
|
1990. |
NT_VMS_IMGNAM (image name)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_IMGNAM (nombre de imagen)
|
|
1991. |
NT_VMS_IMGID (image id)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_IMGID (identificador de imagen)
|
|
1992. |
NT_VMS_LINKID (link id)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_LINKID (identificador de enlace)
|
|
1993. |
NT_VMS_IMGBID (build id)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_IMGBID (identificador de compilación)
|
|
1994. |
NT_VMS_GSTNAM (sym table name)
|
|
2012-06-30 |
NT_VMS_GSTNAM (nombre de tabla de símbolos)
|
|
2003. |
Link time:
|
|
2012-06-30 |
Hora del enlace:
|
|
2004. |
Patch time:
|
|
2012-06-30 |
Hora del parche:
|