Translations by Christian Kroll
Christian Kroll has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
warning: could not locate '%s'. System error message: %s
|
|
2006-05-16 |
Warnung: %s konnte nicht aufgefunden werden. Systemfehlermeldung: %s
|
|
~ |
Unable to change endianness of input file(s)
|
|
2006-05-16 |
Endianess der Eingabedatei(en) kann nicht geändert werden
|
|
~ |
possible <machine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb
|
|
2006-05-15 |
mögliche <Maschine>: arm[_interwork], i386, mcore[-elf]{-le|-be}, ppc, thumb
|
|
1. |
Usage: %s [option(s)] [addr(s)]
|
|
2006-05-15 |
Verwendung: %s [Optionen(en)] [Adresse(n)]
|
|
2. |
Convert addresses into line number/file name pairs.
|
|
2006-05-15 |
Konvertierung der Adressen in Zeilennummern/Dateinamen-Paare.
|
|
2006-05-15 |
Konvertiere Adressen in Zeilennummern/Dateinamen-Paare.
|
|
3. |
If no addresses are specified on the command line, they will be read from stdin
|
|
2006-05-15 |
Wenn in der Befehlszeile keine Adressen angegeben sind, werden sie von der Standardeingabe gelesen.
|
|
2006-05-15 |
Wenn in der Kommandozeile keine Adressen angegeben sind, werden sie von der Standardeingabe gelesen.
|
|
5. |
Report bugs to %s
|
|
2006-05-15 |
Melden Sie Fehler an %s
|
|
11. |
unknown demangling style `%s'
|
|
2006-05-18 |
Unbekannter Demangling-Stil ‚%s‛
|
|
2006-05-15 |
Unbekannter Demangling-Stil`%s'
|
|
12. |
no entry %s in archive
|
|
2006-05-15 |
Kein Eintrag %s im Archiv
|
|
15. |
%s -M [<mri-script]
|
|
2006-05-15 |
%s -M [<mri-script]
|
|
16. |
commands:
|
|
2006-05-15 |
Befehle:
|
|
2006-05-15 |
Kommandos:
|
|
17. |
d - delete file(s) from the archive
|
|
2006-05-15 |
d - Datei(en) aus dem Archiv löschen
|
|
2006-05-15 |
d - Datei(en) aus dem Archiv löschen
|
|
2006-05-15 |
d - Lösche Datei(en) vom Archiv
|
|
18. |
m[ab] - move file(s) in the archive
|
|
2006-05-15 |
m[ab] - Datei(en) im Archiv verschieben
|
|
2006-05-15 |
m[ab] - Datei(en) im Archiv verschieben
|
|
2006-05-15 |
m[ab] - Verschiebe Datei(en) im Archiv
|
|
19. |
p - print file(s) found in the archive
|
|
2006-05-16 |
p - Im Archiv gefundene Dateien ausgeben
|
|
2006-05-15 |
p - Gefundene Dateien aus dem Archiv ausgeben
|
|
2006-05-15 |
p - Dateien aus dem Archiv ausgeben
|
|
2006-05-15 |
p - Gebe Dateien aus dem Archiv aus
|
|
20. |
q[f] - quick append file(s) to the archive
|
|
2006-05-15 |
q[f] - Datei(en) schnell an das Archiv anhängen
|
|
2006-05-15 |
q[f] - Datei(en) schnell an das Archiv anhängen
|
|
2006-05-15 |
q[f] - hänge schnell Datei(en) an das Archiv an
|
|
21. |
r[ab][f][u] - replace existing or insert new file(s) into the archive
|
|
2006-05-15 |
r[ab][f][u] - Existierende Datei(en) ersetzen oder neue zu dem Archiv hinzufügen
|
|
2006-05-15 |
r[ab][f][u] - Existierende Datei(en) ersetzen oder neue zu dem Archiv hinzufügen
|
|
2006-05-15 |
r[ab][f][u] - Ersetze existierende Datei(en) oder füge neue zu dem Archiv hinzu
|
|
24. |
x[o] - extract file(s) from the archive
|
|
2006-05-15 |
x[o] - Datei(en) aus dem Archiv extrahieren
|
|
2006-05-15 |
x[o] - Datei(en) aus dem Archiv extrahieren
|
|
2006-05-15 |
x[o] - Extrahiere Datei(en) vom Archiv
|
|
25. |
command specific modifiers:
|
|
2006-05-15 |
Befehlsspezifische Modifikatoren:
|
|
2006-05-15 |
Kommandospezifische Modifikatoren:
|
|
26. |
[a] - put file(s) after [member-name]
|
|
2006-05-16 |
[a] - Datei(en) nach [Mitgliedsname] setzen
|
|
2006-05-15 |
[a] - Datei(en) nach [Mitgliedsnamen] setzen
|
|
2006-05-15 |
[a] - Datei(en) nach [Mitgliedsnamen] setzen
|
|
2006-05-15 |
[a] - Setze Datei(en) nach [Mitgliedsnamen]
|
|
2006-05-15 |
[a] - Setze Datei(en) nach [Member-Name]
|
|
27. |
[b] - put file(s) before [member-name] (same as [i])
|
|
2006-05-16 |
[b] - Datei(en) vor [Mitgliedsname] setzen (gleichbedeutend mit [i])
|
|
2006-05-15 |
[b] - Datei(en) vor [Mitgliedsname] setzen (das gleiche wie [i])
|
|
2006-05-15 |
[b] - Datei(en) vor [Mitgliedsnamen] setzen (das gleiche wie [i])
|
|
2006-05-15 |
[b] - Datei(en) vor [Mitgliedsnamen] sezen (das gleiche wie [i])
|
|
2006-05-15 |
[b] - setze Datei(en) vor [Mitgliedsnamen] (das gleiche wie [i])
|
|
2006-05-15 |
[b] - setze Datei(en) vor [Member-Name] (das gleiche wie [i])
|
|
32. |
[N] - use instance [count] of name
|
|
2006-05-15 |
[N] - Instanz [Nummer] des Namens benutzen
|
|
2006-05-15 |
[N] - Instanz [Nummer] des Namens benutzen
|
|
2006-05-15 |
[N] - Benutze Instanz [Nummer] des Namens
|