Translations by Vangelis Skarmoutsos
Vangelis Skarmoutsos has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
542. |
The following packages will be marked as automatically installed:
|
|
2021-01-09 |
Τα ακόλουθα πακέτα θα σημειωθούν ως αυτόματα εγκατεστημένα:
|
|
543. |
%s was already set on hold.
|
|
2021-01-09 |
το %s ήταν ήδη ορισμένο σε κράτηση.
|
|
544. |
%s was already not hold.
|
|
2021-01-09 |
το %s ήταν ήδη χωρίς κράτηση.
|
|
545. |
Executing dpkg failed. Are you root?
|
|
2021-01-09 |
Η εκτέλεση του dpkg απέτυχε. Είστε root;
|
|
546. |
%s set on hold.
|
|
2021-01-09 |
το %s ορίστηκε σε κράτηση.
|
|
547. |
Canceled hold on %s.
|
|
2021-01-09 |
Ακύρωση κράτησης του %s
|
|
549. |
Selected %s for removal.
|
|
2021-01-09 |
Επιλέχθηκαν %s για αφαίρεση.
|
|
550. |
Selected %s for installation.
|
|
2021-01-09 |
Επιλέχθηκαν %s για εγκατάσταση.
|
|
552. |
Mark the given packages as automatically installed
|
|
2021-01-09 |
Σημείωση των δοθέντων πακέτων ως αυτόματα εγκατεστημένων
|
|
553. |
Mark the given packages as manually installed
|
|
2021-01-09 |
Σημείωση των δοθέντων πακέτων ως εγκατεστημένων χειρονακτικά
|
|
554. |
Mark all dependencies of meta packages as automatically installed.
|
|
2021-01-09 |
Σημείωση όλων των εξαρτήσεων των μετα-πακέτων ως εγκατεστημένα αυτόματα.
|
|
557. |
Print the list of automatically installed packages
|
|
2021-01-09 |
Εκτύπωση της λίστας των αυτόματα εγκατεστημένων πακέτων
|
|
558. |
Print the list of manually installed packages
|
|
2021-01-09 |
Εκτύπωση της λίστας των χειρωνακτικά εγκαταστημένων πακέτων
|
|
559. |
Print the list of packages on hold
|
|
2021-01-09 |
Εκτύπωση της λίστας των πακέτων υπό κράτηση
|
|
563. |
list packages based on package names
|
|
2021-01-09 |
λίστα πακέτων βασισμένη στα ονόματα πακέτων
|
|
564. |
search in package descriptions
|
|
2021-01-09 |
αναζήτηση στις περιγραφές των πακέτων
|
|
565. |
show package details
|
|
2021-01-09 |
εμφάνιση λεπτομερειών πακέτου
|
|
566. |
install packages
|
|
2021-01-09 |
εγκατάσταση πακέτων
|
|
567. |
reinstall packages
|
|
2021-01-09 |
επανεγκατάσταση πακέτων
|
|
568. |
remove packages
|
|
2021-01-09 |
αφαίρεση πακέτων
|
|
569. |
update list of available packages
|
|
2021-01-09 |
ενημέρωση λίστας διαθέσιμων πακέτων
|
|
570. |
upgrade the system by installing/upgrading packages
|
|
2021-01-09 |
αναβάθμιση του συστήματος με εγκατάσταση/αναβάθμιση πακέτων
|
|
571. |
upgrade the system by removing/installing/upgrading packages
|
|
2021-01-09 |
αναβάθμιση του συστήματος με την αφαίρεση/εγκατάσταση/αναβάθμιση πακέτων
|
|
572. |
edit the source information file
|
|
2021-01-09 |
επεξεργασία του αρχείου με τις πληροφορίες πηγής
|
|
573. |
satisfy dependency strings
|
|
2021-01-09 |
εκπλήρωση των συμβολοσειρών εξαρτήσεων
|
|
575. |
Press [Enter] to continue.
|
|
2021-01-09 |
Πατήστε [Enter] για συνέχεια.
|
|
577. |
Some errors occurred while unpacking. Packages that were installed
|
|
2021-01-09 |
Προέκυψαν σφάλματα κατά την αποσυμπίεση. Τα πακέτα που εγκαταστάθηκαν
|
|
578. |
will be configured. This may result in duplicate errors
|
|
2021-01-09 |
θα ρυθμιστούν. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα διπλότυπα σφάλματα
|
|
592. |
DB format is invalid. If you upgraded from an older version of apt, please remove and re-create the database.
|
|
2021-01-09 |
Η μορφή της βάσης δεν είναι έγκυρη. Εάν αναβαθμίσατε το apt από παλαιότερη έκδοση, παρακαλώ αφαιρέστε και ξαναδημιουργήστε τη βάση δεδομένων.
|
|
594. |
Failed to read .dsc
|
|
2021-01-09 |
Αποτυχία ανάγνωσης .dsc
|
|
608. |
Malformed override %s line %llu (%s)
|
|
2021-01-09 |
Κακογραμμένη παράκαμψη %s γραμμή %llu (%s)
|
|
610. |
Malformed override %s line %llu #1
|
|
2021-01-09 |
Κακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %llu #1
|
|
611. |
Malformed override %s line %llu #2
|
|
2021-01-09 |
Κακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %llu #2
|
|
612. |
Malformed override %s line %llu #3
|
|
2021-01-09 |
Κακογραμμένη παρακαμπτήρια %s γραμμή %llu #3
|
|
649. |
Connected to %s (%s)
|
|
2021-01-09 |
Συνδέθηκε στο %s (%s)
|
|
659. |
System error resolving '%s:%s'
|
|
2021-01-09 |
Σφάλμα συστήματος κατά την επίλυση '%s:%s'
|
|
660. |
Something wicked happened resolving '%s:%s' (%i - %s)
|
|
2021-01-09 |
Κάτι παράξενο συνέβη κατά την επίλυση του '%s:%s' (%i - %s)
|
|
661. |
Unable to connect to %s:%s:
|
|
2021-01-09 |
Αδύνατη η σύνδεση στο %s:%s:
|
|
670. |
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
|
|
2021-01-09 |
Ο διαμεσολαβητής έχει οριστεί αλλά χωρίς σενάριο εισόδου, το Acquire::ftp::ProxyLogin είναι άδειο.
|
|
680. |
getaddrinfo was unable to get a listening socket
|
|
2021-01-09 |
Το getaddrinfo ήταν αδύνατο να δεσμεύσει υποδοχή παρακολούθησης
|
|
694. |
Unable to invoke
|
|
2021-01-09 |
Αδύνατη η επίκληση
|
|
698. |
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
|
|
2021-01-09 |
Δεν μπόρεσε να εκτελεστεί το 'apt-key' για επιβεβαίωση της υπογραφής (είναι εγκατεστημένο το gnupg;)
|