Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
694703 of 710 results
694.
Unable to invoke
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Aufruf nicht möglich:
Translated by Holger Wansing
Located in methods/ftp.cc
695.
Signed file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
Signierte Datei ist nicht gültig, »%s« erhalten. (Erfordert das Netzwerk eine Authentifizierung?)
Translated by Holger Wansing
Located in methods/gpgv.cc
696.
At least one invalid signature was encountered.
Mindestens eine ungültige Signatur wurde entdeckt.
Translated by Jens Seidel
Located in methods/gpgv.cc
697.
Internal error: Good signature, but could not determine key fingerprint?!
Interner Fehler: Gültige Signatur, Fingerabdruck des Schlüssels konnte jedoch nicht ermittelt werden?!
Translated by Holger Wansing
Located in methods/gpgv.cc
698.
Could not execute 'apt-key' to verify signature (is gnupg installed?)
»apt-key« konnte zur Überprüfung der Signatur nicht ausgeführt werden (ist gnupg installiert?)
Translated by Holger Wansing
Located in methods/gpgv.cc
699.
Unknown error executing apt-key
Unbekannter Fehler beim Ausführen von apt-key
Translated by Holger Wansing
Located in methods/gpgv.cc
700.
Signature by key %s uses weak digest algorithm (%s)
TRANSLATORS: The second %s is the reason and is untranslated for repository owners.
Signatur von Schlüssel %s verwendet einen schwachen Hash-Algorithmus (%s)
Translated by Holger Wansing
Located in methods/gpgv.cc
701.
The following signatures were invalid:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die folgenden Signaturen waren ungültig:
Translated by Jens Seidel
Located in methods/gpgv.cc
702.
The following signatures couldn't be verified because the public key is not available:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Die folgenden Signaturen konnten nicht überprüft werden, weil ihr öffentlicher
Schlüssel nicht verfügbar ist:
Translated by Jens Seidel
Located in methods/gpgv.cc
703.
Error reading from server. Remote end closed connection
Fehler beim Lesen vom Server: Verbindung wurde durch den Server auf der anderen Seite geschlossen.
Translated by Holger Wansing
Reviewed by Hendrik Schrieber
In upstream:
Fehler beim Lesen vom Server: Verbindung wurde durch den Server auf der anderen Seite geschlossen
Suggested by Holger Wansing
Located in methods/http.cc
694703 of 710 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Carsten Gerlach, Christoph Gerlach, Christoph Klotz, Dan Cooper, Daniel Schury, Daniel Winzen, Denis Graipel, Dennis Baudys, Ettore Atalan, Helge Kreutzmann, Hendrik Schrieber, Holger Wansing, Jakob Kramer, Jens Seidel, Moritz Baumann, Phillip Sz, Samuel Suther, Sascha, Stephan Woidowski, Thomas Faller, Tobias Bannert, Torsten Franz, Zwulf, hpeck, schuko24.