Translations by Holger Wansing

Holger Wansing has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 747 results
51.
Retrieving file %li of %li
2009-12-25
Holen der Datei %li von %li
52.
The package %s needs to be reinstalled, but I can't find an archive for it.
2009-12-25
Das Paket %s muss neu installiert werden, es kann jedoch kein Archiv dafür gefunden werden.
53.
Error, pkgProblemResolver::Resolve generated breaks, this may be caused by held packages.
2010-11-19
Fehler: Unterbrechungen durch pkgProblemResolver::Resolve hervorgerufen; dies könnte durch zurückgehaltene Pakete verursacht worden sein.
2010-07-31
Fehler: Unterbrechungen durch pkgProblemResolver::Resolve hervorgerufen; dies könnte durch gehaltene Pakete verursacht worden sein.
2009-12-25
Fehler: Unterbrechungen hervorgerufen durch pkgProblemResolver::Resolve; dies könnte durch gehaltene Pakete hervorgerufen worden sein.
54.
Unable to correct problems, you have held broken packages.
2010-11-19
Probleme können nicht korrigiert werden, Sie haben zurückgehaltene defekte Pakete.
2009-12-25
Probleme können nicht korrigiert werden, Sie haben gehaltene defekte Pakete.
55.
The package lists or status file could not be parsed or opened.
2008-12-28
Die Paketliste oder die Statusdatei konnte nicht eingelesen oder geöffnet werden.
56.
You may want to run apt-get update to correct these problems
2010-07-31
Probieren Sie »apt-get update«, um diese Probleme zu korrigieren
58.
Regex compilation error - %s
2010-07-31
Fehler beim Kompilieren eines regulären Ausdrucks - %s
59.
Release '%s' for '%s' was not found
2012-06-23
Veröffentlichung »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden.
2010-07-31
Veröffentlichung »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden
60.
Version '%s' for '%s' was not found
2012-06-23
Version »%s« für »%s« konnte nicht gefunden werden.
61.
Couldn't find task '%s'
2012-06-23
Task »%s« konnte nicht gefunden werden.
2010-09-10
Task »%s« konnte nicht gefunden werden
62.
Couldn't find any package by regex '%s'
2012-06-23
Mittels regulärem Ausdruck »%s« konnte kein Paket gefunden werden.
2010-09-10
Mittels regulärem Ausdruck »%s« konnte kein Paket gefunden werden
63.
Couldn't find any package by glob '%s'
2014-09-10
Mittels des Musters »%s« konnte kein Paket gefunden werden.
64.
Unable to locate package %s
2012-06-23
Paket %s kann nicht gefunden werden.
2009-12-25
Paket %s kann nicht gefunden werden
65.
Can't select versions from package '%s' as it is purely virtual
2012-06-23
Es können keine Versionen von Paket »%s« ausgewählt werden, da es rein virtuell ist.
2011-02-23
Es können keine Versionen von Paket »%s« ausgewählt werden, da es rein virtuell ist
66.
Can't select newest version from package '%s' as it is purely virtual
2012-06-23
Die neueste Version von Paket »%s« kann nicht ausgewählt werden, da es rein virtuell ist.
2010-09-10
Die neueste Version von Paket »%s« kann nicht ausgewählt werden, da es rein virtuell ist
67.
Can't select candidate version from package %s as it has no candidate
2012-06-23
Es kann kein Installationskandidat von Paket »%s« ausgewählt werden, da kein solcher existiert.
2010-09-10
Es kann kein Installationskandidat von Paket »%s« ausgewählt werden, da kein solcher existiert
68.
Can't select installed version from package %s as it is not installed
2012-06-23
Die installierte Version von Paket »%s« kann nicht ausgewählt werden, da es nicht installiert ist.
2010-09-10
Die installierte Version von Paket »%s« kann nicht ausgewählt werden, da es nicht installiert ist
69.
Can't select installed nor candidate version from package '%s' as it has neither of them
2012-06-23
Es kann weder eine installierte Version noch ein Installationskandidat von Paket »%s« ausgewählt werden, da beide nicht existieren.
2010-09-10
Es kann weder eine installierte Version noch ein Installationskandidat von Paket »%s« ausgewählt werden, da beide nicht existieren
70.
Unmounting CD-ROM...
2010-07-31
Einbindung der CD-ROM wird gelöst ...
2009-12-25
CD-ROM wird ausgehangen ...
2008-12-28
Hänge CD-ROM aus ...
71.
Using CD-ROM mount point %s
2010-07-31
Verwendeter CD-ROM-Einbindungspunkt: %s
2009-12-25
Verwendeter CD-ROM-Einhängepunkt: %s
72.
Waiting for disc...
2010-07-31
Warten auf Medium ...
2009-12-25
Warten auf Disk ...
2008-12-28
Warte auf Disk ...
73.
Mounting CD-ROM...
2010-07-31
CD-ROM wird eingebunden ...
2009-12-25
CD-ROM wird eingehangen ...
2008-12-28
Hänge CD-ROM ein ...
74.
Identifying...
2014-04-11
Identifizieren ...
76.
Scanning disc for index files...
2014-04-11
Durchsuchen des Mediums nach Index-Dateien ...
77.
Found %zu package indexes, %zu source indexes, %zu translation indexes and %zu signatures
2009-12-25
%zu Paketindizes, %zu Quellindizes, %zu Übersetzungsindizes und %zu Signaturen gefunden
78.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Debian Disc or the wrong architecture?
2010-07-31
Es konnten keine Paketdateien gefunden werden; möglicherweise ist dies keine Debian-Disk oder eine für die falsche Architektur?
2009-12-25
Es konnten keine Paketdateien gefunden werden; möglicherweise ist dies keine Debian-CD oder eine für die falsche Architektur?
79.
Found label '%s'
2009-12-25
Kennzeichnung »%s« gefunden
81.
This disc is called: '%s'
2010-07-31
Dieses Medium heißt: »%s«
2008-12-28
Diese Disk heißt: »%s«
82.
Copying package lists...
2010-07-31
Kopieren der Paketlisten ...