Browsing Czech translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Czech guidelines.
1120 of 710 results
11.
Failed to stat %s
Nelze vyhodnotit %s
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc ftparchive/cachedb.cc methods/rred.cc
12.
Hash Sum mismatch
Neshoda kontrolních součtů
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
13.
Insufficient information available to perform this download securely
Neexisuje dostatek informací pro bezpečné stažení
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
14.
rename failed, %s (%s -> %s).
přejmenování selhalo, %s (%s -> %s).
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc apt-pkg/contrib/fileutl.cc
15.
Size mismatch
Velikosti nesouhlasí
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
16.
Invalid file format
Neplatná formát souboru
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
17.
Signature error
Chyba podpisu
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
18.
Clearsigned file isn't valid, got '%s' (does the network require authentication?)
TRANSLATORS: %s is a single techy word like 'NODATA'
Podepsaný soubor není platný, obdrženo „%s“ (vyžaduje přístup na síť ověření?)
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc methods/gpgv.cc
19.
An error occurred during the signature verification. The repository is not updated and the previous index files will be used. GPG error: %s: %s
Při ověřování podpisů se objevila chyba. Repositář není aktualizovaný, tudíž se použijí předchozí indexové soubory. Chyba GPG: %s: %s
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
20.
GPG error: %s: %s
Invalid signature file, reject (LP: #346386) (Closes: #627642)
Chyba GPG: %s: %s
Translated by Miroslav Kure
Located in apt-pkg/acquire-item.cc
1120 of 710 results

This translation is managed by Ubuntu Czech Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Evžen Šubrt, František Zatloukal, Martin Šácha, Miroslav Kure, Tadeáš Pařík, Tomáš Marný.