|
12.
|
|
|
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban: %d-%d (FIRST_SYS_GID - LAST_SYS_GID).
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:330
|
|
13.
|
|
|
The group `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A megadott csoport (%s) nem jött létre.
|
|
Translated by
Tamás Nepusz
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:331 ../adduser:372
|
|
14.
|
|
|
Adding group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
"%s" csoport létrehozása (csoportazonosító: %d)...
|
|
Translated and reviewed by
Gabor Kelemen
|
In upstream: |
|
Csoport hozzáadása: %s (csoport-azonosító %d) ...
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:336 ../adduser:376
|
|
15.
|
|
|
Done.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kész.
|
|
Translated and reviewed by
Ferenc Gal
|
|
|
|
Located in
../adduser:340 ../adduser:380 ../adduser:404 ../deluser:366 ../deluser:400
../deluser:440
|
|
16.
|
|
|
The group `%s' already exists.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' csoport már létezik.
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:351 ../adduser:991
|
|
17.
|
|
|
No GID is available in the range %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nincs szabad csoport-azonosító e tartományban: %d-%d (FIRST_GID - LAST_GID).
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:371
|
|
18.
|
|
|
The user `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' felhasználó nem létezik.
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../deluser:447
|
|
19.
|
|
|
The group `%s' does not exist.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' csoport nem létezik.
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../deluser:451
|
|
20.
|
|
|
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
`%s' felhasználó már tagja a e csoportnak: %s.
|
|
Translated by
SZERVÑC Attila
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:394 ../adduser:788
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
A(z) '%s' felhasználó hozzáadása a(z) '%s' csoporthoz...
|
|
Translated by
Karoly Gossler
|
|
Reviewed by
SZERVÑC Attila
|
In upstream: |
|
%s felhasználó hozzáadása e csoporthoz: %s ...
|
|
|
Suggested by
SZERVÑC Attila
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|