Browsing Hungarian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Hungarian guidelines.
5665 of 115 results
56.
Copying files from `%s' ...
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Fájlok másolása innen: `%s' ...
Translated by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:869
57.
fork for `find' failed: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A `find' feldolgozása miatti fork hívás meghiúsult: %s
Translated by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:871
58.
The user `%s' already exists, and is not a system user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
`%s' felhasználó már létezik és nem rendszerfelhasználó.
Translated by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:980
59.
The user `%s' already exists.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
`%s' felhasználó már létezik.
Translated by SZERVÑC Attila
Reviewed by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:982
60.
The UID %d is already in use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A(z) %d felhasználóazonosító (UID) már létezik.
Translated by Karoly Gossler
Reviewed by SZERVÑC Attila
In upstream:
A felhasználó-azonosító (%d) már foglalt.
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:985
61.
The GID %d is already in use.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A(z) %d csoportazonosító (GID) már létezik.
Translated by Karoly Gossler
Reviewed by SZERVÑC Attila
In upstream:
A csoport-azonosító (%d) már foglalt.
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:993
62.
The GID %d does not exist.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
A(z) %d csoportazonosító (GID) nem létezik.
Translated by Karoly Gossler
Reviewed by SZERVÑC Attila
In upstream:
%d csoport-azonosító nem létezik.
Suggested by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:999
63.
Cannot deal with %s.
It is not a dir, file, or symlink.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Nem tudom feldolgozni: %s.
Nem könyvtár, nem állomány, sem nem szimbolikus kapcsolat.
Translated by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:1043
64.
%s: To avoid problems, the username should consist only of
letters, digits, underscores, periods, at signs and dashes, and not start with
a dash (as defined by IEEE Std 1003.1-2001). For compatibility with Samba
machine accounts $ is also supported at the end of the username
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: A gondok elkerülése érdekében a felhasználónév
betűkből, számokból, aláhúzásokból, kötőjelekből és pontokból
állhat, de nem kezdődhet kötőjellel (IEEE 1003.1-2001 számú szabványnak megfelelően).
A Samba-kompatibilitás miatt lehet $ a felhasználónév végén
Translated by SZERVÑC Attila
Located in ../adduser:915
65.
Allowing use of questionable username.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Kompatibilitás szempontjából problémás felhasználónevek engedélyezése.
Translated and reviewed by Tamás Nepusz
Located in ../adduser:1104
5665 of 115 results

This translation is managed by Ubuntu Hungarian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ferenc Gal, Gabor Kelemen, Istvan Szekeres, Karoly Gossler, MarciPain, SZERVÑC Attila, Szabolcs Ádám, Tamás Nepusz, Tamás Somogyi.