Translations by Einar Jón Gunnarsson
Einar Jón Gunnarsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Programming
|
|
2008-02-17 |
Forritun
|
|
2. |
This section contains some basic information for those wishing to use Ubuntu for writing and running their own programs.
|
|
2008-02-17 |
Þessi hluti inniheldur grunnupplýsingar fyrir þá sem vilja nota Ubuntu til að skrifa og keyra sín eigin forrit.
|
|
2008-02-17 |
Þessi hluti fjallar um það sem þú þarft að vita ef þú ætlar að skrifa og keyra þín eigin forrit.
|
|
3. |
Learning how to program
|
|
2008-02-17 |
Að læra að forrita
|
|
4. |
Ubuntu provides a number of resources intended to help you to learn how to develop and run programs yourself. Below is a list of some resources which you may find useful.
|
|
2008-02-20 |
Ubuntu býður upp á margar upplýsingageymslur sem ætlaðar eru til að hjálpa þér að læra að þróa og keyra forrit sjálfur. Fyrir neðan er listi að nokkrum upplýsingageymslum sem þér gætu þótt gagnlegar.
|
|
5. |
Dive Into Python
|
|
2008-02-17 |
Dive Into Python
|
|
6. |
<citetitle>Dive Into Python</citetitle> is a book for learning how to program in Python, aimed at programmers with some previous experience.
|
|
2008-02-17 |
<citetitle>Dive Into Python</citetitle> er kennslubók í Python, fyrir forritara með einhverja reynslu.
|
|
7. |
Read <placeholder-1/>
|
|
2008-02-17 |
Lesa <placeholder-1/>
|
|
8. |
PyGTK Tutorial
|
|
2008-02-17 |
PyGTK Tutorial
|
|
9. |
PyGTK Tutorial is a tutorial on developing with the graphical toolkit often used for developing Ubuntu applications. It assumes that you have knowledge of Python but not necessarily GTK.
|
|
2008-02-17 |
PyGTK Tutorial er kennsla í hönnun notendaviðmóts. Ætlast er til þess að þú hafir einhverja reynslu af Python.
|
|
10. |
Install the <application>python-gtk2-tutorial</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>). You will need to use <application>Synaptic Package Manager</application> to install this package.
|
|
2008-02-17 |
Settu upp <application>python-gtk2-tutorial</application> pakkanna (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>). Þú þarft að nota <application>Synaptic Package Manager</application> til að setja þennan pakka inn.
|
|
11. |
To access the documentation, visit <ulink url="file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html">python-gtk-tutorial</ulink>.
|
|
2008-02-17 |
Farðu á <ulink url="file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html">Python-gtk-kennsla</ulink> til að nálgast skjölunina.
|
|
2008-02-17 |
Farðu á <ulink url="file:///usr/share/doc/python-gtk2-tutorial/html/index.html">Python-gtk-kennsla</ulink> til að nálgast skjölun.
|
|
12. |
Devhelp
|
|
2008-02-17 |
Devhelp
|
|
13. |
<application>Devhelp</application> is an application to read and search all of the documentation that you install.
|
|
2008-02-17 |
<application>Devhelp</application> er forrit til þess að leita í, og lesa alla þá skjölun og hjálparefni sem er á tölvunni þinni.
|
|
14. |
Install the <application>devhelp</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
2008-02-17 |
Settu upp <application>devhelp</application> pakkann (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>).
|
|
15. |
Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2008-02-17 |
Veldu <menuchoice><guimenu>Forrit</guimenu><guisubmenu>Forritun</guisubmenu><guimenuitem>Devhelp</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
16. |
C and C++
|
|
2008-02-17 |
C og C++
|
|
17. |
Compiling C and C++ programs requires some packages that are not installed by default.
|
|
2008-02-17 |
Til að þýða C og C++ þarf nokkra pakka sem ekki eru í sjálfgefnu uppsetningunni.
|
|
18. |
Install the <application>build-essential</application> package (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
2008-02-17 |
Settu upp <application>build-essential</application> pakkann (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>).
|
|
19. |
There are many tools available for C and C++ developers. Those wishing to develop graphical applications will find that choosing a graphical toolkit/platform will make development more convenient. The two most popular development platforms for Ubuntu are <quote>GTK/GNOME</quote> and <quote>Qt/KDE</quote>, each of which has its own set of tools and documentation.
|
|
2008-02-20 |
Það eru mörg tól í boði fyrir C og C++ forritara. Þeir sem vilja þróa myndræn forrit munu sjá að ef valið er myndrænt tólasett/verkvangur verður þróunin þægilegri. Tveir vinsælustu þróunarverkvangarnir fyrir Ubuntu eru <quote>GTK/GNOME</quote> and <quote>Qt/KDE</quote>, en báðir hafa sitt eigið sett af tólum og skjölun.
|
|
20. |
Anjuta IDE for GNOME
|
|
2008-02-17 |
Anjuta þróunarumhverfi (IDE) fyrir GNOME
|
|
21. |
<application>Anjuta</application> is an IDE for developing applications in C and C++ for the <quote>GNOME</quote> platform.
|
|
2008-02-20 |
<application>Anjuta</application> er þróunarumhverfi til að þróa forrit í C og C++ fyrir <quote>GNOME</quote> verkvanginn.
|
|
22. |
Install the <application>anjuta</application> package from the <quote>Universe</quote> repository (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
2008-02-20 |
Settu inn <application>anjuta</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Bæta við forritum</link>).
|
|
2008-02-17 |
Settu inn <application>anjuta</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>).
|
|
23. |
Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, type <quote>anjuta</quote> and press <guibutton>Run</guibutton> to start using <application>Anjuta</application>.
|
|
2008-02-17 |
Ýttu á <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>, sláðu inn <quote>anjuta</quote> og ýttu á <guibutton>Keyra</guibutton> til að byrja að nota <application>Anjuta</application>.
|
|
24. |
KDevelop IDE for KDE
|
|
2008-02-17 |
KDevelop þróunarumhverfi (IDE) fyrir KDE
|
|
25. |
<application>KDevelop</application> is an IDE for developing applications in C and C++ for the <quote>KDE</quote> platform.
|
|
2008-02-20 |
<application>KDevelop</application> er þróunarumhverfi til að þróa forrit í C og C++ fyrir <quote>KDE</quote> verkvanginn.
|
|
26. |
Install the <application>kdevelop</application> package from the <quote>Universe</quote> repository (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
2008-02-20 |
Settu inn <application>kdevelop</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Bæta við forritum</link>).
|
|
2008-02-17 |
Settu inn <application>kdevelop</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>).
|
|
27. |
Press <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Programming</guisubmenu><guimenuitem>KDevelop</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>KDevelop</application>.
|
|
2008-02-17 |
Ýttu á <menuchoice><guimenu>Forrit</guimenu><guisubmenu>Forritun</guisubmenu><guimenuitem>KDevelop</guimenuitem></menuchoice> til að byrja að nota <application>KDevelop</application>.
|
|
28. |
Java
|
|
2008-02-17 |
Java
|
|
29. |
These instructions are for <emphasis>i386</emphasis> and <emphasis>AMD64</emphasis> computers only. For <emphasis>PowerPC</emphasis> machines, see <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Java">Ubuntu Help Online</ulink>.
|
|
2008-02-17 |
Þessar leiðbeiningar eru aðeins fyrir <emphasis>i386</emphasis> og <emphasis>AMD64</emphasis> tölvur. Fyrir <emphasis>PowerPC</emphasis> vélar, sjá <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/Java">Ubuntu Help Online</ulink>.
|
|
30. |
Install <application>sun-java5-jdk</application> from the <quote>Multiverse</quote> repository (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>). You will need to use <application>Synaptic Package Manager</application> to install these packages.
|
|
2008-02-20 |
Settu inn <application>sun-java5-jdk</application> frá <quote>Multiverse</quote> útibúinu (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>). Þú munt þurfa að nota <application>Synaptic Package Manager</application> til að setja þessa pakka inn .
|
|
2008-02-17 |
Settu inn <application>sun-java5-jdk</application> frá <quote>Multiverse</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>). Þú munt þurfa að nota <application>Synaptic Package Manager</application> til að setja þessa pakka inn .
|
|
31. |
Read the Java license presented. You must accept it to continue.
|
|
2008-02-17 |
Lestu Java sem er sýnt hér. Þú verður að samþykkja það til að halda áfram
|
|
32. |
To get your system to use Sun Java instead of the open-source (but less functional) GIJ that is installed by default, run: <screen>sudo update-alternatives --config java</screen> and choose the option that has <filename>j2re1.5-sun</filename> in it.
|
|
2008-02-20 |
Til að láta kerfið þitt nota Sun Java í stað hinnar frjálsu (en takmarkaðri) GU sem er sett upp í sjálfgefnu upsetningunni, keyrðu: <screen>sudo update-alternatives --config java</screen> og veldu þann kost sem inniheldur <filename>j2re1.5-sun</filename>.
|
|
2008-02-20 |
Til að láta kerfið þitt nota Sun Java í stað hinnar frjálsu (en takmarkaðri) GU sem er sett upp í sjálfgefnu upsetningunni, keyrðu: <screen>sudo update-alternatives --config java</screen>
|
|
33. |
Java 1.6 is also available, and can be installed by following the above directions, swapping all instances of 1.5 to 1.6
|
|
2008-02-17 |
Java 1.6 er einnig í boði, og er hægt að setja það upp með því að fylgja leiðbeiningunum að ofan, en skipta öllum tilvikum af 1.5 út fyrir 1.6
|
|
2008-02-17 |
Java 1.6 er einnig í boði, or er hægt að setna upp með því að fylgja leiðbeiningunam að ofan, en skiptöllum tilvikum af 1.5 út fyrir 1.6
|
|
34. |
Eclipse IDE for Java
|
|
2008-02-17 |
Eclipse þróunarumhverfi (IDE) fyrir Java
|
|
35. |
The <application>Eclipse</application> platform provides a complete, extensible Java development environment.
|
|
2008-02-20 |
<application>Eclipse</application> verkvangurinn býður upp á heildrænt, útvíkkanlegt Java þróunarumverfi.
|
|
36. |
Install the <application>eclipse</application> package from the <quote>Universe</quote> repository (see <link linkend="add-applications">Add Applications</link>).
|
|
2008-02-20 |
Settu inn <application>eclipse</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> útibúinu (sjá <link linkend="add-applications">Bæta við forritum</link>).
|
|
2008-02-17 |
Settu inn <application>eclipse</application> pakkann frá <quote>Universe</quote> grunninum (sjá <link linkend="add-applications">Að bæta við forritum</link>).
|
|
37. |
Press <menuchoice><guimenuitem>Applications</guimenuitem><guimenuitem>Programming</guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice> to start using <application>Eclipse</application>.
|
|
2008-02-20 |
Ýttu á <menuchoice><guimenuitem>Forrit</guimenuitem><guimenuitem>Forritun</guimenuitem><guimenuitem>Eclipse</guimenuitem></menuchoice> til að byrja að nota <application>Eclipse</application>.
|
|
2008-02-17 |
Ýttu á <menuchoice><guimenuitem>Forrit</guimenuitem><guimenuitem>Forritun</guimenuitem><guimenuitem>Eclipse IDE</guimenuitem></menuchoice> til að byrja að nota <application>Eclipse</application>.
|
|
38. |
Other programming languages
|
|
2008-02-17 |
Önnur forritunarmál
|
|
39. |
There are many programming tools available in Ubuntu for many different programming languages. This section provides a short list of some of the more commonly-used languages.
|
|
2008-02-20 |
Það eru mörg forritunartól í boði í Ubuntu fyrir mörg mismunandi forritunarmál. Þessi kafli sýnir stuttan lista af nokkrum af mest notuðu forritunarmálunum,
|
|
2008-02-17 |
Það eru mörg forritunartól í boði í Ubuntu fyrir mörg mismunadi forritunarmál. Þessi kafli sýnir stuttan lista fyrir nokkur af mest notuðu forritunarmálunum,
|
|
40. |
Mono .NET development environment
|
|
2008-02-17 |
Mono .NET þróunarumhverfi
|