Browsing Chinese (Hong Kong) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Hong Kong) guidelines.
413 of 50 results
4.
Thank you for your interest in Xubuntu 7.10 - the <emphasis>Gutsy Gibbon</emphasis> - released in October 2007.
感謝您使用 Xubuntu 7.10 -代號 <emphasis>Gutsy Gibbon</emphasis>,2007 年十月發行。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:22(para)
5.
Xubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Xubuntu community - being a part of the larger Ubuntu community - is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons, the following principles that Ubuntu is built upon also apply to Xubuntu:
Xubuntu 是完全開放原始的作業系統,建構在<emphasis>Linux</emphasis>核心上。Xubuntu 社群緊緊圍繞著<ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu 哲學</ulink>的理念而建構:軟體可以免費取得,軟體工具在各種語言環境下皆可使用,且不會有任何功能上的差異;人們應有客制和修改軟體的自由,且方式不受限制,只要他們自己認為合適。基於這些理由,以下的理念同樣適用於 Xubuntu:<placeholder-1/>
Translated and reviewed by 1+1=2
Shared:
Xubuntu 是完全開放源碼並建構在 <emphasis>Linux</emphasis> 核心上的作業系統。作為更大的 Ubuntu 社群的一部份,Xubuntu 社群是緊緊依著<ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu 哲學</ulink>的理念而建構成的:軟件可以免費取得,軟件工具在各種語言環境下皆可使用,且不會有任何功能上的差異;人們應有自訂和修改軟件的自由,且方式不受限制,只要他們自己認為合適。基於這些理由,以下的理念同樣適用於 Xubuntu:<placeholder-1/>
Suggested by Roy Chan
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:25(para)
6.
Ubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "enterprise edition," we make our very best work available to everyone on the same Free terms.
Ubuntu 永遠免費,即使是「企業版」也無須額外費用,我們要把最好的工作成果免費提供給所有人,一視同仁。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:34(para)
7.
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, making Xubuntu usable for as many people as possible.
Ubuntu 包含了出色的翻譯和無障礙環境架構,唯有如此,自由軟體社群才能讓盡可能多的人使用 Xubuntu。
Translated and reviewed by 1+1=2
Shared:
Ubuntu 包含了自由軟件社群應該提供最出色的翻譯和無障礙環境架構。唯有如此,才能令 Xubuntu 對盡可能多的人有用。
Suggested by Roy Chan
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:41(para)
8.
Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
Ubuntu 將定期並有計畫的不斷發佈;每六個月就會有一個新版本。你可以使用當前穩定版本或發展中版本,我們將為每個版本提供至少18個月的支援。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:48(para)
9.
Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
Ubuntu 完全遵守開放源碼軟體發展的原則;我們鼓勵人們使用、改進並散佈開放原始碼套件。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:56(para)
10.
The key advantages of <phrase>Xubuntu</phrase> as compared to its siblings Ubuntu (GNOME Desktop) and Kubuntu (KDE Desktop) are:
與它的姊妹作 Ubuntu (GNOME桌面)及 Kubuntu (KDE桌面)相比,<phrase>Xubuntu</phrase> 的主要優點為:
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:64(para)
11.
<emphasis>Simplicity</emphasis>. <phrase>Xubuntu</phrase> will not give you all the bells and whistles of its siblings <ulink url="http://www.ubuntu.com">Ubuntu</ulink> (Gnome Desktop) and <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> (KDE Desktop), but will instead focus on basic functionality and a clean user interface.
<emphasis>簡樸</emphasis>。<phrase>Xubuntu</phrase> 並不提供像其姊妹作<ulink url="http://www.ubuntu.org.tw">Ubuntu</ulink> (Gnome桌面) 和 <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> (KDE桌面)那樣華麗的功能,而是專注在基本功能與簡潔的使用者介面。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:67(para)
12.
<emphasis>Speed</emphasis>. With <phrase>Xubuntu</phrase> you will instantly feel the speed of the http://www.xfce.org/ Desktop Environment, which has been built with low system requirements in mind. Don't worry if your hardware is not the latest and greatest - your computer will most likely feel quite fast with <phrase>Xubuntu</phrase>.
<emphasis>快速</emphasis>。使用 <phrase>Xubuntu</phrase> 將會馬上感受到建立在基本系統記備上的<ulink url="http://www.ubuntu.org.tw">xfce</ulink>桌面環境的速度。不用怕您的硬體不是最新最好的,在<phrase>Xubuntu</phrase>下,您的電腦將極有可能運作的飛快。
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:72(para)
13.
<emphasis>Elegance</emphasis>. <phrase>Xubuntu</phrase> comes with a modern, clean Look&amp;Feel. Of course, the Desktop is completely customizable - you may choose from among many sets of icons, window borders, color sets, and so on.
<emphasis>優雅</emphasis>. <phrase>Xubuntu</phrase> 外觀與使用上皆現代又簡潔. 當然, 你可以從許多圖示, 視窗邊界顏色等挑選, 自由設定桌面.
Translated and reviewed by 1+1=2
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:77(para)
413 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Hong Kong) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 1+1=2, Roy Chan.