Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
4150 of 50 results
41.
The <ulink url="http://www.kernel.org">Linux kernel</ulink>, pronounced 'linnuks' is the heart of the Xubuntu operating system. A kernel is an important part of any operating system, providing the communication bridge between hardware and software.
O <ulink url="http://www.kernel.org">kernel Linux</ulink> (pronuncia-se 'linucs') é o coração do sistema operativo Xubuntu. O kernel é uma parte importante de qualquer sistema operativo, pois fornece uma ponte de comunicação entre hardware e software.
Translated and reviewed by Tiago Silva
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:213(para)
42.
Linux was brought to life in 1991 by a Finnish student named Linus Torvalds. At the time, it would run only on i386 systems, and was essentially an independently created clone of the UNIX kernel, intended to take advantage of the then-new i386 architecture.
O Linux nasceu em 1991 pela mão de um estudante Finlandês chamado Linus Torvalds. Nessa altura, apenas podia ser executado em sistemas i386 e era essencialmente um clone do kernel UNIX criado independentemente, destinado a tirar partido da então nova arquitectura i386.
Translated and reviewed by Flávio Martins
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:256(para)
43.
Nowadays, thanks to a substantial amount of development effort by people all around the world, Linux runs on virtually every modern architecture.
Hoje em dia, graças ao substancial esforço de desenvolvimento por pessoas de todo o mundo, o Linux corre virtualmente em qualquer máquina moderna.
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:262(para)
44.
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
O kernel Linux ganhou uma importância ideológica bem como técnica. Existe uma comunidade de pessoas que acredita nos ideais do software livre e despende o seu tempo ajudando a tornar a tecnologia de código-fonte aberto tão boa quanto possível.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:266(para)
45.
People in this community gave rise to initiatives such as Ubuntu, standards committees that shape the development of the Internet, organizations like the Mozilla Foundation, responsible for creating Mozilla Firefox, and countless other software projects from which you've certainly benefited in the past.
As pessoas nesta comunidade lançam iniciativas como o Ubuntu, comités de standards que ajudam a definir o desenvolvimento da Internet, organizações tal como a Fundação Mozilla, responsável por criar o Mozilla Firefox, e inúmeros projectos de software dos quais já certamente beneficiou no passado.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:233(para)
46.
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
O espírito do software livre, habitualmente atribuído ao Linux, está a influenciar programadores e utilizadores em todo o lado a conduzir comunidades com objectivos comuns.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:277(para)
47.
What is GNU?
O que é o GNU?
Translated and reviewed by Marco da Silva
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:283(title)
48.
The <emphasis>GNU Project</emphasis>, pronounced “guh-noo”, was launched in 1984 to develop a complete UNIX style operating system which is comprised of free software: the GNU system. Variants of the GNU operating system, which use the Linux kernel, are now widely used.
O <emphasis> Projecto GNU</emphasis>, que se pronuncia “guh-noo”, foi iniciado em 1984 para desenvolver um sistema operativo completo do estilo Unix constituído por software livre: o sistema GNU. Hoje em dia as variantes do sistema operativo GNU, que usam o núcleo Linux, são amplamente usadas.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:246(para)
49.
The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which is central to the projects that derive from it, such as Ubuntu. The concept of free software is explained at <xref linkend="free-software"/>.
O projecto GNU está intimamente ligado à filosofia de software livre, o que é central para projectos que dele derivam, tal como o Ubuntu. O conceito de software livre é explicado em <xref linkend="free-software"/>.
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:251(para)
50.
translator-credits
Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by xx
Located in about-xubuntu/C/about-xubuntu.xml:0(None)
4150 of 50 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fabio A Mazzarino, Filipe Carvalho, Flávio Martins, Gonçalo Santos, Joel Calado, João Santos, Marco Paulo Martins Sousa, Marco da Silva, Mario Reis, Marisa de Oliveira Guimaraes, Mauro Teixeira, Susana Pereira, Tiago Silva, nmsalgueiro, xx.