Translations by Rex Tsai
Rex Tsai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
52. |
_Mode
|
|
2006-05-06 |
模式(_M)
|
|
53. |
_Network
|
|
2006-05-06 |
網路(_N)
|
|
54. |
_Connect
|
|
2006-05-06 |
連線(_C)
|
|
55. |
_Disconnect
|
|
2006-05-06 |
中斷連線(_D)
|
|
56. |
_Reconnect
|
|
2006-05-06 |
重新連線(_R)
|
|
57. |
Show _log
|
|
2006-05-06 |
顯示紀錄(_l)
|
|
58. |
_Rest break
|
|
2006-05-06 |
休息(_R)
|
|
59. |
Exercises
|
|
2006-05-06 |
體操
|
|
60. |
Statistics
|
|
2006-05-06 |
統計
|
|
61. |
About...
|
|
2006-05-06 |
關於...
|
|
62. |
Preferences
|
|
2006-05-06 |
偏好
|
|
63. |
_Normal
|
|
2006-05-06 |
一般(_N)
|
|
64. |
_Suspended
|
|
2006-05-06 |
暫停(_S)
|
|
65. |
Q_uiet
|
|
2006-05-06 |
離開(_u)
|
|
66. |
This program assists in the prevention and recovery of Repetitive Strain Injury (RSI).
|
|
2006-05-06 |
這個軟體是協助預防與復原重複性壓力傷害 (Repetitive Strain Injury RSI)
|
|
67. |
Please relax for a few seconds
|
|
2006-05-06 |
請放鬆幾秒
|
|
68. |
Next rest break in %s
|
|
2006-05-06 |
下次休息時間 %s
|
|
69. |
Rest break %s overdue
|
|
2006-05-06 |
休息 %s 逾時
|
|
70. |
Daily limit in %s
|
|
2006-05-06 |
每日限制 %s
|
|
71. |
Daily limit %s overdue
|
|
2006-05-06 |
每日限制逾時 %s
|
|
72. |
General
|
|
2006-05-06 |
一般
|
|
73. |
Status Window
|
|
2006-05-06 |
狀態視窗
|
|
74. |
Applet
|
|
2006-05-06 |
Applet
|
|
75. |
Timers
|
|
2006-05-06 |
計時器
|
|
76. |
User interface
|
|
2006-05-06 |
使用者介面
|
|
77. |
Network
|
|
2006-05-06 |
網路
|
|
79. |
No sounds
|
|
2006-05-06 |
無音效
|
|
80. |
Play sounds using sound card
|
|
2006-05-06 |
使用音效卡播放
|
|
81. |
Play sounds using built-in speaker
|
|
2006-05-06 |
使用內建揚聲器播放
|
|
82. |
No blocking
|
|
2006-05-06 |
不封鎖
|
|
83. |
Block input
|
|
2006-05-06 |
封鎖輸入
|
|
84. |
Block input and screen
|
|
2006-05-06 |
封鎖輸入與螢幕
|
|
85. |
Options
|
|
2006-05-06 |
選項
|
|
86. |
Sound:
|
|
2006-05-06 |
音效:
|
|
87. |
Block mode:
|
|
2006-05-06 |
封鎖模式:
|
|
88. |
Time for a micro-break?
|
|
2006-05-06 |
暫停一下?
|
|
89. |
You need a rest break...
|
|
2006-05-06 |
您需要休息一下...
|
|
2005-08-05 |
您需要一個休息...
|
|
90. |
You should stop for today...
|
|
2006-05-06 |
今天應該到此為止了...
|
|
91. |
Break in %s
|
|
2007-03-25 |
休息 %s
|
|
92. |
Disappears in %s
|
|
2007-03-25 |
自動消失 %s
|
|
93. |
Silent in %s
|
|
2007-03-25 |
沉默 %s
|
|
94. |
Rest break for %s
|
|
2006-05-06 |
休息 %s
|
|
95. |
This is your rest break. Make sure you stand up and
walk away from your computer on a regular basis. Just
walk around for a few minutes, stretch, and relax.
|
|
2006-05-06 |
這是您的休息時間。確認您至少站起來,並走離您的電腦。
只要稍微走一走,伸展筋骨並放鬆幾分鐘。
|
|
97. |
Place timers next to each other
|
|
2006-05-06 |
並排計時器
|
|
98. |
Place micro-break and rest break in one spot
|
|
2006-05-06 |
將暫停與休息放在一起
|
|
99. |
Place rest break and daily limit in one spot
|
|
2006-05-06 |
將休息與日限制放在一起
|
|
100. |
Place all timers in one spot
|
|
2006-05-06 |
將所有的計時器放在一起
|
|
101. |
Hide
|
|
2006-05-06 |
隱藏
|
|
102. |
Show
|
|
2006-05-06 |
顯示
|