|
97.
|
|
|
Terminate current process ![](/@@/translation-newline)
(%1)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
终止当前进程 ![](/@@/translation-newline)
(%1)
|
|
Translated and reviewed by
Feng Chao
|
In upstream: |
|
终止当前进程<br> (%1)
|
|
|
Suggested by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:779
|
|
98.
|
|
|
Disconnect...
|
|
|
|
正在断开连接...
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:849 wlassistant.cpp:858
|
|
99.
|
|
|
Connect
|
|
|
|
连接
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:852
|
|
100.
|
|
|
Forget Settings...
|
|
|
|
忽略设置...
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:854
|
|
101.
|
|
|
Edit Settings...
|
|
|
|
编辑设置...
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:855
|
|
102.
|
|
|
Configure and Connect...
|
|
|
|
设置并连接...
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:861
|
|
103.
|
|
|
%1 Settings
|
|
|
|
%1 设置
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
wlassistant.cpp:873
|
|
104.
|
|
|
<qt><p>The network changed its security settings.</p><p>Please go to <i>Security</i> tab of the following dialog and configure WEP settings.</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>该网络安全设置已更改。</p><p>请到以下对话框中的<i>安全</i>选项卡中配置WEP设置。</p></qt>
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
netparams.h:56
|
|
105.
|
|
|
<qt><p>Your WEP Key is not set properly.</p><p>Please go to <i>Security</i> tab of the following dialog and enter the required key.</p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>您的WEP密钥设置有问题。</p><p>请在以下对话框中的<i>安全</i>选项卡中输入合适的密钥。</p></qt>
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
netparams.h:58
|
|
106.
|
|
|
<qt><p>The network has stopped broadcasting its ESSID since the last time you were connected.</p><p>Would you like to use '<b>%1</b>' as an ESSID for this network?</p><p><i>NOTE: If you answer No, a dialog will appear where you will be able to specify a different ESSID.</i></p></qt>
|
|
|
|
<qt><p>自从上次您成功连接后该网络已停止广播其扩展服务区标示符(ESSID)。</p><p>您希望使用<b>%1</b>作为该网络的ESSID吗?</p><p><i>注意:如果您回答"否",程序将会弹出对话框让您设置一个不同的ESSID。</i></p></qt>
|
|
Translated and reviewed by
justin
|
|
|
|
Located in
netparams.h:62
|