Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
129138 of 1706 results
129.
E695: Cannot index a Funcref
E695: Kann keine Funcref indizieren
Translated and reviewed by Georg Dahn
Shared:
E695: Kann keine Funktionsreferenz indexieren
Suggested by Christian
Located in ../errors.h:1780
130.
E112: Option name missing: %s
E112: Optionsname fehlt: %s
Translated by Launchpad Translations Administrators
Located in ../errors.h:274
131.
E113: Unknown option: %s
E113: Unbekannte Option: %s
Translated and reviewed by Rhonda D'Vine
Located in ../errors.h:276
132.
E114: Missing quote: %s
E114: Fehlendes Anführungszeichen: %s
Translated and reviewed by Rhonda D'Vine
Located in eval.c:3463
133.
E115: Missing quote: %s
E115: Fehlendes Anführungszeichen: %s
Translated and reviewed by Rhonda D'Vine
Located in eval.c:3599
134.
E696: Missing comma in List: %s
E696: Fehlendes Komma in der Liste: %s
Translated and reviewed by Georg Dahn
Located in ../errors.h:1782
135.
E697: Missing end of List ']': %s
E697: Fehlendes Ende der Liste ']': %s
Translated and reviewed by Georg Dahn
Located in ../errors.h:1784
136.
E720: Missing colon in Dictionary: %s
E720: Fehlender Doppelpunkt im Dictionary: %s
Translated and reviewed by Georg Dahn
Shared:
E720: Fehlender Doppelpunkt im Wörterbuch: %s
Suggested by Georg Dahn
Located in ../errors.h:1829
137.
E721: Duplicate key in Dictionary: "%s"
E721: Doppelter Schlüssel im Dictionary: "%s"
Translated and reviewed by Georg Dahn
Shared:
E721: Doppelter Schlüssel im Wörterbuch: "%s"
Suggested by Georg Dahn
Located in ../errors.h:1831
138.
E722: Missing comma in Dictionary: %s
E722: Fehlendes Komma im Dictionary: %s
Translated and reviewed by Georg Dahn
Shared:
E722: Fehlendes Komma im Wörterbuch: %s
Suggested by Georg Dahn
Located in ../errors.h:1833
129138 of 1706 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Christian, Erik Sonnleitner, Georg Dahn, Georg Dahn, Hendrik Schrieber, Herbert Thielen, Rhonda D'Vine, Tobias Bannert, Torsten Franz, marian.s, schuko24, zsquareplusc.