Translations by Valentin Bora

Valentin Bora has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 123 results
1.
0 KB
2009-11-06
0 KO
2.
1 KB
2009-11-06
1 KO
3.
%.0f KB
2009-11-06
%.0f KO
7.
Custom servers
2009-11-06
Servere preferențiale
8.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2007-03-16
Foloseşte calea primită pentru a căuta un cdrom cu pachete actualizabile
9.
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2007-03-16
Foloseşte interfaţă. Disponibile: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
10.
Use special upgrade mode. Available: desktop, server
2007-03-16
Foloseşte mod de actualizare special. Disponibile: desktop, server
20.
Could not calculate the upgrade
2006-09-03
Imposibil de calculat actualizarea
22.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2006-09-03
A fost imposibilă identificarea unor pachete. Acest lucru se poate datora unor probleme temporare pe reţea. Vă recomandăm să reveniţi mai târziu. Dedesubt este afişată lista pachetelor neidentificate.
23.
Can't install '%s'
2009-11-06
Nu pot instala '%s'
25.
Can't guess meta-package
2009-11-06
Nu pot ghici meta-pachetul
27.
Failed to add the CD
2009-11-06
Adăugarea CD-ului a eşuat
28.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2009-11-06
A apărut o eroare la adăugarea CD-ului; eroarea se va opri. Raporați o defecțiune dacă acest CD Ubuntu este unul valid. Mesajul de eroare a fost: „%s”
2006-09-07
A apărut o eroare la adăugarea CD-ului; eroarea se va opri. Vă rugăm raporaţi o eroare dacă acest CD Ubuntu este unul valid. Mesajul de eroare a fost: '%s'
39.
Package 'debsig-verify' is installed
2009-11-06
Pachetul 'debsig-verify' este instalat
45.
Generate default sources?
2006-09-03
Generez surse implicite?
2006-09-03
Generez surse implicite?
2006-09-03
Generez surse implicite?
48.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2006-09-03
Actualizând informaţiile despre deposit a rezultat într-un fişier nevalid. Vă rugăm să reportaţi acest lucru ca eroare.
49.
Third party sources disabled
2006-09-03
Sursele terţe ar trebui dezactivate
50.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2009-11-06
Câteva inregistrări de la terţe parţi din fişierul sources.list au fost dezactivate. Le puteţi reactiva după actualizare cu aplicaţia 'software-properties' sau cu managerul dvs. de pachete.
62.
The upgrade aborts now. Please check your internet connection or installation media and try again.
2006-09-03
Actualizarea se opreşte acum. Vă rugăm să verificaţi conexiunea la Internet sau sursa de instalare şi să încercaţi din nou.
64.
Please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport. %s
2009-11-06
Vă rugăm raportaţi această eroare a pachetului 'update-manager' şi includeţi în raport fişierele din /var/log/dist-upgrade/. %s
66.
Remove obsolete packages?
2006-09-07
Şterg pachetele vechi?
67.
_Keep
2006-09-07
_Păstrează
69.
Error during commit
2006-09-03
Eroare în timpul salvării
71.
Restoring original system state
2007-03-16
Se revine la starea iniţială a sistemului
74.
Checking package manager
2009-11-06
Se verifică managerul de pachete
76.
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
2009-11-06
Pregatirea sistemului pentru actializare a eşuat. Vă rog să raportaţi aceasta ca şi un bug pentru pachetul 'update-manager' şi includeţi în raport fişierele din /var/log/dist-upgrade/.
78.
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
2009-11-06
Pregatirea sistemului pentru actializare a eşuat. Raportaţi aceasta ca şi o eroare pentru pachetul 'update-manager' şi includeţi în raport fişierele din /var/log/dist-upgrade/.
79.
Updating repository information
2006-09-03
Actualizez informaţii depozit
80.
Invalid package information
2006-09-03
Informaţii pachet nevalide
81.
After your package information was updated the essential package '%s' can not be found anymore. This indicates a serious error, please report this bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
2009-11-06
După ce informaţiile despre pachete au fost actualizate pachetul esenţial '%s' nu mai poate fi găsit. Aceasta indică o eroare serioasă, vă rugăm raportaţi o eroare la pachetul 'update-manager' şi includeţi fişierele din /var/log/dist-upgrade/ în raport.
84.
Searching for obsolete software
2006-09-07
Caut software învechit
86.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2006-09-07
Vă rugăm introduceţi '%s' în unitatea '%s'
87.
Fetching is complete
2006-09-07
Descărcare completă
88.
Fetching file %li of %li at %sb/s
2007-03-16
Descarc fişierul %li din %li la %sb/s
89.
About %s remaining
2008-10-15
Mai rămân aproximativ %s
2006-09-07
Mai rămâne aproximativ %s
2006-09-07
Mai rămâne aproximativ %s
90.
Fetching file %li of %li
2006-09-07
Se descarcă fişierul %li din %li
92.
Could not install '%s'
2006-09-07
'%s' nu s-a putut instala
94.
Replace the customized configuration file '%s'?
2007-03-16
Înlocuiesc fişierul de configurare particularizat '%s'?
95.
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
2007-03-16
Veţi pierde orice schimbări făcute la acest fişier de configurare dacă alegeţi să îl înlocuiţi cu o versiune nouă.
96.
The 'diff' command was not found
2006-09-07
Comanda 'diff' nu a putut fi localizată
99.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2006-09-07
Pentru a preveni pierderea datelor închideţi toate aplicaţiile şi documentele.
102.
Install %s
2006-09-07
Instalează %s
103.
Upgrade %s
2006-09-07
Actualizează %s
110.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
2006-09-07
<b><big>Anulaţi actualizarea în curs de desfăşurare?</big></b> Este posibil ca sistemul să fie inoperabil dacă anulaţi actualizarea. Vă recomandăm să continuaţi actualizarea.
112.
%li days %li hours %li minutes
2006-09-07
%li zile %li ore %li minute