Translations by Xabi Ezpeleta
Xabi Ezpeleta has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
0 KB
|
|
2007-12-04 | ||
2. |
1 KB
|
|
2007-12-04 | ||
3. |
%.0f KB
|
|
2008-01-12 | ||
4. |
%.1f MB
|
|
2008-01-12 | ||
5. |
Server for %s
|
|
2008-01-12 | ||
6. |
Main server
|
|
2008-01-12 | ||
7. |
Custom servers
|
|
2008-01-12 | ||
11. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2008-02-18 | ||
12. |
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
2008-02-18 | ||
13. |
Broken packages
|
|
2006-08-08 |
Hautistako paketeak
|
|
14. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2006-08-08 |
Zure sistemak hautsitako paketeak ditu eta ezin izan dira konpondu aplikazio honekin. Konpon itzazu lehenbait lehen snaptic edo apt-get erabiliz.
|
|
15. |
Can't upgrade required meta-packages
|
|
2006-08-08 |
Ezin izan dira berritu beharrezko meta-paketeak
|
|
16. |
A essential package would have to be removed
|
|
2006-08-08 |
Ezinbesteko pakete bat ezabatu beharko da
|
|
17. |
A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
This can be caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
* Running the current pre-release version of Ubuntu
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
|
|
2008-02-06 | ||
27. |
Failed to add the CD
|
|
2008-12-20 |
Errorea CD-a gehitzean
|
|
28. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2008-12-20 |
Errore bat gertatu da CD-a gehitzean; eguneraketa bertan behera utzi da. Baliozko Ubuntu CD bat bada hau, eman ezazu errore honen berri.
Errorearen mezua:
'%s'
|
|
37. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2008-07-09 |
Ezin da '%s'-tik '%s'-ra eguneratu tresna hau erabiliz.
|
|
39. |
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
2008-04-02 | ||
40. |
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
2008-04-02 | ||
51. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2008-02-18 | ||
52. |
The package '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
The packages '%s' is in a inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it.Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
2008-02-18 | ||
70. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2008-01-12 |
Arazo bat izan da garbiketan. Informazio gehiago eskuratzeko, irakurri ezazu azpiko mezua.
|
|
78. |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport.
|
|
2007-10-25 |
Sistema ez da eguneratzearen aurrebaldintzak lortzeko gai izan. Bertan behera utziko da eguneratzea eta sistemaren jatorrizko egoera berreskuratuko da.
Mesedez, 'update-manager' paketearen errore honen berri eman ezazu, /var/log/dist-upgrade/ direktorioko fitxategiak ere bidaliz.
|
|
145. |
Aborting
|
|
2008-01-12 | ||
147. |
Continue [yN]
|
|
2007-10-01 |
_Jarraitu
|
|
148. |
Details [d]
|
|
2007-10-01 |
Xehetasunak
|
|
149. |
y
|
|
2007-12-04 | ||
150. |
n
|
|
2008-01-12 | ||
151. |
d
|
|
2008-01-12 | ||
152. |
Remove: %s
|
|
2007-10-01 |
%s kendu
|
|
153. |
Install: %s
|
|
2007-10-01 |
%s instalatu
|
|
154. |
Upgrade: %s
|
|
2007-10-01 |
%s eguneratu
|
|
155. |
Restart required
|
|
2007-10-01 |
Berrabiaraztea beharrezkoa
|
|
156. |
To finish the upgrade, a restart is required.
If you select 'y' the system will be restarted.
|
|
2008-02-06 | ||
158. |
|
|
2006-10-09 |
|
|
161. |
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 8.04 LTS</big></b>
|
|
2008-04-11 |
<b><big>Ubuntu eguneratzen 8.04 LTS bertsiora</big></b>
|
|
189. |
Version %s:
|
|
2007-04-13 |
%s bertsioa:
|
|
195. |
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
|
|
2008-02-18 | ||
196. |
The package information was last updated %s days ago.
|
|
2008-01-12 | ||
197. |
The package information was last updated %s hours ago.
|
|
2008-01-12 | ||
198. |
The package information was last updated less than one hour ago.
|
|
2008-01-12 | ||
200. |
You can install %s update.
You can install %s updates.
|
|
2008-01-12 |
Eguneratze %s instalatu dezakezu
%s eguneratze instalatu ditzakezu
|
|
210. |
Downloading the upgrade tool
|
|
2009-06-29 |
Eguneraketa-tresna deskargatzen
|
|
211. |
The upgrade tool will guide you through the upgrade process.
|
|
2009-06-29 |
Eguneraketa-tresnak eguneraketa-prozesuan zehar gidatuko zaitu.
|
|
226. |
Show progress of individual files
|
|
2008-02-16 |
Fitxategi bakoitzaren aurreratzea erakutsi
|
|
247. |
This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is available and offer to upgrade (if possible).
|
|
2008-01-12 |
Automatikoki egiaztatu oraingo distribuzioaren bertsio berririk eskuragarri dagoen, eta berau eguneratzeko aukera eman (ahal bada).
|
|
248. |
Show version and exit
|
|
2007-12-04 | ||
255. |
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
|
|
2008-01-23 | ||
256. |
Run in a special upgrade mode.
Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
|
|
2008-01-23 |