Translations by Michael Moroni
Michael Moroni has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
7. |
Custom servers
|
|
2011-03-19 |
Propraj serviloj
|
|
20. |
Could not calculate the upgrade
|
|
2012-10-02 |
Ĝisdatigo ne kalkuleblas
|
|
2011-03-19 |
Ne eblas kalkuli la ĝisdatigon
|
|
27. |
Failed to add the CD
|
|
2011-03-19 |
Malsukcesis aldoni la KD
|
|
28. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2011-03-19 |
Estis eraro dum aldono de la KD, la aktualigo ĉesos. Bonvolu raporti ĉi tion kiel cimon, se ĉi tio estas valida Ubuntu-KD.
La erarmesaĝo estis:
'%s'
|
|
36. |
Can not upgrade
|
|
2011-03-19 |
Ne povas ĝisdatigi
|
|
37. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2011-03-19 |
Ĉi tiu ilo ne ebligas ĝisdatigon de '%s' al '%s'.
|
|
40. |
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
2011-03-19 |
La ĝisdatigo ne povas progresi, dum ke tiu pakaĵo restas instalita.
Bonvolu unue forigi ĝin per synaptic aŭ 'apt-get remove debsig-verify' kaj re-ruli la aktualigon.
|
|
50. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2011-03-19 |
Kelkaj triapartiaj elementoj en via sources.list-o estis malŝaltitaj. Vi povas reŝalti ilin post la ĝisdatigo per la ilo 'software-properties' aŭ per via pakaĵadministrilo.
|
|
55. |
Not enough free disk space
|
|
2012-10-02 |
Libera loko en disko ne sufiĉas
|
|
60. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2011-03-19 |
Ĉu vi volas komenci la ĝisdatigon?
|
|
61. |
Could not download the upgrades
|
|
2011-03-19 |
Ne eblis elŝuti la ĝisdatigojn
|
|
65. |
Could not install the upgrades
|
|
2011-03-19 |
Ne eblis instali la ĝisdatigojn
|
|
75. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2011-03-19 |
Preparado de la ĝisdatigo malsukcesis
|
|
77. |
Getting upgrade prerequisites failed
|
|
2011-03-19 |
Akirado de risursoj bezonataj por la ĝisdatigo malsukcesis
|
|
85. |
System upgrade is complete.
|
|
2011-03-19 |
Sistema ĝisdatigo estas kompleta.
|
|
91. |
Applying changes
|
|
2011-03-17 |
Aplikanta ŝanĝojn
|
|
103. |
Upgrade %s
|
|
2011-03-19 |
Ĝisdatigi %s
|
|
110. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2011-03-19 |
<b><big>Ĉu nuligi la ruliĝantan ĝisdatigon?</big></b>
Se vi nuligos la ĝisdatigon, la sistemo eble estos neuzebla. Ni forte konsilas daŭrigi la ĝisdatigon.
|
|
111. |
Cancel Upgrade?
|
|
2011-03-19 |
Rezigni ĝisdatigadon?
|
|
118. |
Preparing to upgrade
|
|
2011-03-19 |
Pretigi por ĝisdatigi
|
|
121. |
Installing the upgrades
|
|
2011-03-19 |
Intstalanta ĝisdatigojn
|
|
125. |
%d package is going to be upgraded.
%d packages are going to be upgraded.
|
|
2011-03-19 |
%d pakaĵo estas ĝisdatigota.
%d pakaĵoj estas ĝisdatigotaj.
|
|
127. |
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be cancelled.
|
|
2011-03-19 |
Prenado kaj instalado de la ĝisdatigo povas daŭri plurajn horojn. Post fino de la elŝuto la procezo ne povas esti rezignata.
|
|
129. |
There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be canceled.
|
|
2011-03-19 |
Neniuj aktualigoj estas disponeblaj por via sistemo. La ĝisdatigo nun ĉesos.
|
|
131. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2011-03-19 |
La ĝisdatigado finiĝis kaj restartigo bezonatas. Ĉu vi volas nun fari tion?
|
|
132. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2011-03-19 |
Ne eblis ruli la ĝisdatigilon
|
|
133. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2011-03-19 |
Ŝajnas, ke ĉi tio estas cimo en la ĝisdatigilo. Bonvolu raporti ĉi tion kiel cimon
|
|
2011-03-17 |
Ŝajnas, ke ĉi tio estas cimo en la aktualigilo. Bonvolu raporti ĉi tion kiel cimon
|
|
134. |
Upgrade tool signature
|
|
2011-03-19 |
Ĝisdatigu ilan subskribon
|
|
135. |
Upgrade tool
|
|
2011-03-19 |
Ĝisdatigilo
|
|
137. |
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
|
|
2011-03-19 |
Malsukcesis alporti la ĝisdatigon. Eble okazis reta problemo.
|
|
139. |
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2011-03-19 |
Malsukcesis malpaki la ĝisdatigon. Eble okazis problemo pri la reto aŭ pri la servilo.
|
|
141. |
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2011-03-19 |
Konfirmado de la ĝisdatigo malsukcesis. Eble estas problemo pri la reto aŭ servilo.
|
|
143. |
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2011-03-19 |
Malsukcesis aŭtentikigi la ĝisdatigon. Eble okazis problemo pri la reto aŭ pri la servilo.
|
|
146. |
Demoted:
|
|
2011-03-19 |
Malĝisdatigi:
|
|
154. |
Upgrade: %s
|
|
2011-03-19 |
Ĝisdatigi: %s
|
|
156. |
To finish the upgrade, a restart is required.
If you select 'y' the system will be restarted.
|
|
2011-03-19 |
Por kompletigi la ĝisdatigon necesas restarto.
Se vi elektas 'J', la sistemo restartos.
|
|
159. |
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
|
|
2011-03-19 |
<b><big>Restartu la sistemon por kompletigi la ĝisdatigon</big></b>
|
|
160. |
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
|
|
2011-03-19 |
<b><big>Ĉu komenci la ĝisdatigon?</big></b>
|
|
163. |
Distribution Upgrade
|
|
2011-03-19 |
Ĝisdatigo de la distribuaĵo
|
|
167. |
_Cancel Upgrade
|
|
2011-03-19 |
Nuligu ĝisdatigon
|
|
168. |
_Continue
|
|
2012-10-02 |
_Daŭrigi
|
|
172. |
_Resume Upgrade
|
|
2011-03-19 |
Daŭ_rigi ĝisdatigon
|
|
173. |
_Start Upgrade
|
|
2011-03-19 |
Komencu ĝi_sdatigon
|
|
178. |
Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s
|
|
2012-06-11 |
Elŝutanta dosieron %(current)li el %(total)li per %(speed)s/s
|
|
179. |
Downloading file %(current)li of %(total)li
|
|
2012-06-11 |
Elŝutanta dosieron %(current)li el %(total)li
|
|
182. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2012-10-02 |
Elŝutado de la listo de ŝanĝoj fiaskis.
Bonvole kontrolu vian konekton al interreto.
|
|
183. |
Important security updates
|
|
2012-10-02 |
Gravaj ĝisdatigoj pri sekureco
|
|
187. |
Distribution updates
|
|
2012-10-02 |
Ĝisdatigoj de distribuo
|