Translations by David Planella
David Planella has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 17 of 17 results | First • Previous • Next • Last |
18. |
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
2009-06-27 |
Això és probablement un problema transitori, torneu a provar-ho més tard.
|
|
26. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2009-06-27 |
No teniu instal·lats el paquet ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop o edubuntu-desktop i no s'ha pogut detectar la versió de l'Ubuntu que esteu utilitzant.
Instal·leu un d'aquests paquets abans de continuar; per fer-ho podeu utilitzar el Synaptic o l'apt-get
|
|
31. |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2009-06-27 |
Normalment això es deu al fet que teniu un altre gestor de paquets en execució (com ara l'apt-get o l'aptitude) i cal que abans el tanqueu.
|
|
33. |
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
2009-06-27 |
Sembla ser que aquesta sessió s'està executant sota ssh. Actualment o es recomana realitzar una actualització sota ssh, atès que en cas de fallada la recuperació es fa més difícil.
Si continueu, s'iniciarà un dimoni ssh addicional al port «%s».
Voleu continuar?
|
|
38. |
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
|
|
2009-06-27 |
La vostra instal·lació del Python està malmesa. Reviseu l'enllaç simbòlic «/usr/bin/python».
|
|
39. |
Package 'debsig-verify' is installed
|
|
2009-06-27 |
El paquet «debsig-verify» està instal·lat
|
|
40. |
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
2009-11-29 |
L'actualització no pot continuar amb aquest paquet instal·lat.
Elimineu-lo amb el Synaptic o amb l'ordre «apt-get remove debsig-verify» i torneu a executar l'actualització.
|
|
2009-06-27 |
L'actualització no pot continuar amb aquest paquet instal·lat.
Elimineu-lo amb el synaptic o amb l'ordre «apt-get remove debsig-verify» i torneu a executar l'actualització.
|
|
85. |
System upgrade is complete.
|
|
2009-06-27 |
S'ha completat l'actualització del sistema.
|
|
90. |
Fetching file %li of %li
|
|
2009-06-27 |
S'està obtenint el fitxer %li de %li
|
|
96. |
The 'diff' command was not found
|
|
2010-09-08 |
No s'ha trobat l'ordre «diff»
|
|
99. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2010-04-20 |
Per a evitar una possible pèrdua de dades, tanqueu tots els documents i aplicacions.
|
|
174. |
Could not find the release notes
|
|
2009-06-27 |
No s'han trobat les notes de la versió
|
|
209. |
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
|
|
2009-06-27 |
Ja no rebreu actualitzacions de seguretat o crítiques. Actualitzeu el vostre sistema a la darrera versió de l'Ubuntu. Vegeu http://www.ubuntu.com per a obtenir més informació sobre el procés d'actualització.
|
|
238. |
*deprecated* Check for new distribution releases
|
|
2009-11-29 |
*en desús* Comprova si hi ha distribucions noves
|
|
239. |
Auto close the install window after successful install
|
|
2008-08-03 |
Tanca automàticament la finestra de l'instal·lador després d'una instal·lació satisfactòria
|
|
241. |
If this key is set the install window will be automatically closed on successful installation.
|
|
2008-08-03 |
Si es defineix aquesta clau, la finestra de l'instal·lador es tancarà de manera automàtica després d'una instal·lació satisfactòria.
|