Translations by Xuacu Saturio

Xuacu Saturio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

112 of 12 results
16.
A essential package would have to be removed
2009-06-29
Un paquete esencial podría ser desaniciau
36.
Can not upgrade
2011-08-23
Nun se pue anovar
40.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2011-08-23
L'anovamientu nun pue continuar con esi paquete instaláu. Desinstálalu con synaptic o «apt-get remove debsig-verify» primero y executa l'anovamientu otra vegada.
45.
Generate default sources?
2011-08-23
¿Xenerar fontes predeterminaes?
50.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2011-08-23
Desautiváronse delles entraes de terceros nel to «sources.list». Pues tornar a activales tres l'anovamientu cola ferramienta «Oríxenes del software», o col xestor de paquetes.
99.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2011-08-23
Pa prevenir la perda de datos, zarra toles aplicaciones y documentos abiertos.
123.
%d package is going to be removed.
%d packages are going to be removed.
2011-08-23
Va desinstalase %d paquete.
Van desinstalase %d paquetes.
126.
You have to download a total of %s.
2011-08-23
Tienes de descargar un total de %s.
210.
Downloading the upgrade tool
2009-06-29
Descargando la ferramienta d'actualización
211.
The upgrade tool will guide you through the upgrade process.
2009-06-29
La ferramienta d'actualización empobinará-y a traviés del procesu d'actualización.
215.
<b><big>You must check for updates manually</big></b> Your system does not check for updates automatically. You can configure this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab.
2011-08-23
<b><big>Tienes de comprobar los anovamientos manualmente</big></b> El to sistema nun comprueba los anovamientos automáticamente. Pues configurar esti comportamientu en <i>Oríxenes del software</i>, na llingüeta <i>Anovamientos</i>.
216.
<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>
2009-06-29
<big><b>Caltenga el so sistema actualizáu</b></big>