Translations by Arthur Rilke
Arthur Rilke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
11. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2010-07-14 |
Verwyder pakket in swak toestand
Verwyder pakette in swak toestand
|
|
14. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2010-07-14 |
U stelsel bevat gebroke pakette wat nie deur middel van hierdie sagteware reggemaak kon word nie. Gebruik asseblief synaptic of apt-get om dit reg te maak voordat u voort gaan.
|
|
23. |
Can't install '%s'
|
|
2010-07-14 |
Kan nie '%s' installeer nie.
|
|
24. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2010-07-14 |
Dit was nie moontlik om 'n vereiste pakket te installeer nie. Rapporteer asseblief hierdie fout.
|
|
26. |
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running.
Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2010-07-15 |
U stelsel bevat nie die ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop of edubuntu-desktop paket nie en dit was nie moontlik om jou weergawe van Ubuntu te bepaal nie.
|
|
2010-07-14 |
Jou stelsel bevat geen ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop of edubuntu-desktop paket nie en dit was nie moontlik om jou weergawe van Ubuntu te bepaal nie.
|
|
27. |
Failed to add the CD
|
|
2010-07-14 |
Misluk om die CD toe te voeg
|
|
28. |
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD.
The error message was:
'%s'
|
|
2010-07-15 |
Daar was 'n probleem met die toevoeging van die CD. Die opgradering sal nou staak. Rapporteer asseblief hierdie gebeurtenis as 'n fout indien dit 'n geldige Ubuntu CD is.
Die foutboodskap was:
'%s'
|
|
2010-07-14 |
Daar was 'n probleem met die byvoeging van die CD. Die opgradering sal gekanselleer word. Rapporteer asseblief hierdie gebeurtenis as 'n fout indien dit 'n geldige Ubuntu CD is.
Die foutboodskap was:
'%s'
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2010-07-14 |
Lees geheuekas
|
|
31. |
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
|
|
2010-07-15 |
Hierdie beteken gewoonlik dat 'n ander pakketbestuurder (soos apt-get of aptitude) alreeds loop. Maak asseblief eers daardie program toe.
|
|
2010-07-14 |
Hierdie beteken gewoonlik dat 'n ander pakketbestuurder (soos apt-get of aptitude) alreeds aan die uitvoer is. Maak asseblief eers daardie program toe.
|
|
34. |
Starting additional sshd
|
|
2010-07-14 |
Begin bykomende sshd
|
|
37. |
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
|
|
2010-07-14 |
Opgradering van '%s' na '%s' is nie met hierdie nutsprogram moontlik nie.
|
|
40. |
The upgrade can not continue with that package installed.
Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
|
|
2010-07-14 |
Met daardie pakket geÏnstalleer, kan die opgradering nie voortgaan nie.
Verwyder asseblief eers die pakket met synaptic of `apt-get remove debsig-verify' en begin dan weer die opgradering.
|
|
43. |
No valid mirror found
|
|
2010-07-14 |
Geldige spieëlbediener nie gevind nie
|
|
47. |
Repository information invalid
|
|
2010-07-14 |
Stoorplek inligting ongeldig
|
|
48. |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
|
|
2010-07-14 |
Die opgradering van die stoorplek inligting het gelei tot 'n ongeldige lêer. Rapporteer asseblief hierdie fout.
|
|
49. |
Third party sources disabled
|
|
2010-07-14 |
Derde-party bronne versper
|
|
50. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2010-07-14 |
Sekere derde-party inskrywings in u sources.list is versper. U kan hul na die opgradering herstel deur gebruik te maak van die 'software-properties' nutsprogram of u pakket bestuurder.
|
|
51. |
Package in inconsistent state
Packages in inconsistent state
|
|
2010-07-14 |
Pakket in inkonsekwente toestand
Pakkette in inkonsekwente toestand
|
|
53. |
Error during update
|
|
2010-07-14 |
Fout gedurende opdatering
|
|
54. |
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
2010-07-15 |
'n Probleem het tydens die opgradering ontstaan. Dit is gewoonlik as gevolg van 'n probleem met die netwerkverbing. Kontrolleer asseblief u netwerkverbinding en probeer weer.
|
|
55. |
Not enough free disk space
|
|
2010-07-14 |
Onvoldoende skyfspasie beskikaar
|
|
59. |
Calculating the changes
|
|
2010-07-14 |
Bereken die veranderinge
|
|
60. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2010-07-14 |
Begin met opgradering?
|
|
61. |
Could not download the upgrades
|
|
2010-07-14 |
Kon nie die opgraderings aflaai nie
|
|
65. |
Could not install the upgrades
|
|
2010-07-15 |
Kon nie die opgraderings installeer nie
|
|
2010-07-14 |
Kon nie opgraderings installeer nie
|
|
66. |
Remove obsolete packages?
|
|
2010-07-15 |
Verouderde pakkette verwyder?
|
|
67. |
_Keep
|
|
2010-07-14 |
_Behou
|
|
68. |
_Remove
|
|
2010-07-14 |
Sk_rap
|
|
70. |
A problem occurred during the clean-up. Please see the below message for more information.
|
|
2010-07-15 |
'n Probleem het tydens die skoonmaak-proses ontstaan. Sien asseblief die onderstaande boodskap vir verdere inligting.
|
|
71. |
Restoring original system state
|
|
2010-07-14 |
Oorspronklike stelseltoestand word herstel
|
|
74. |
Checking package manager
|
|
2010-07-15 |
Kontrolleer pakketbestuurder
|
|
75. |
Preparing the upgrade failed
|
|
2010-07-15 |
Misluk om die opgradering voor te berei
|
|
79. |
Updating repository information
|
|
2010-07-15 |
Stoorplek inligting word opgedateer
|
|
80. |
Invalid package information
|
|
2010-07-19 |
Ongeldige pakketinligting
|
|
2010-07-15 |
Ongeldige pakket inligting
|
|
82. |
Fetching
|
|
2010-07-15 |
Haal tans
|
|
83. |
Upgrading
|
|
2010-07-15 |
Besig om op te gradeer
|
|
84. |
Searching for obsolete software
|
|
2010-07-15 |
Soek na verouderde sagteware
|
|
85. |
System upgrade is complete.
|
|
2010-07-15 |
Sisteem-opgradering voltooi.
|
|
86. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2010-07-15 |
Plaas asseblief '%s' in dryf '%s'
|
|
90. |
Fetching file %li of %li
|
|
2010-07-15 |
Haal lêer %li van %li
|
|
91. |
Applying changes
|
|
2010-07-15 |
Pas veranderings toe
|
|
92. |
Could not install '%s'
|
|
2010-07-15 |
Kon nie '%s' installeer nie
|
|
95. |
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
|
|
2010-07-19 |
U sal enige veranderinge wat u aan hierdie instellingslêer gemaak het verloor indien u kies om dit met 'n nuwer weergawe te vervang.
|
|
96. |
The 'diff' command was not found
|
|
2010-07-15 |
Die 'diff' bevel is nie gevind nie
|
|
99. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2010-07-19 |
Om dataverlies te voorkom, sluit asseblief alle toepassings en dokumente.
|