Translations by 3str
3str has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2007-03-26 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu 文档工程)
|
|
2. |
mdke@ubuntu.com (Matthew East)
|
|
2007-03-26 |
mdke@ubuntu.com (马太 伊斯特)
|
|
3. |
Music, Videos and Photos
|
|
2007-03-26 |
音乐,视频和照片
|
|
4. |
2006-09-07
|
|
2007-03-26 |
2006-09-07
|
|
5. |
All about playing music and video files, CDs, DVDs as well as importing, managing and editing your photos and pictures.
|
|
2007-03-26 |
本文档的内容涉及如何播放音乐和视频文件,CD和DVD等,也包括如何导入、管理和编辑您的照片和图片。
|
|
6. |
Music, video and photos
|
|
2007-03-26 |
音乐、视频和照片
|
|
7. |
Credits and License
|
|
2007-03-26 |
贡献者与授权许可
|
|
8. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../../common/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
2007-03-26 |
本文档由 Ubuntu 文档团队 (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam) 维护。请访问 <ulink url="../../../common/C/contributors.xml">贡献者页面</ulink> 查看贡献者列表。
|
|
9. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2007-03-26 |
本文档在 Creative Commons ShareAlike 2.5 授权许可 (CC-BY-SA) 的条款下发布。
|
|
10. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2007-03-26 |
您可以在该许可的条款下自由地修改、扩充,以及改进本 Ubuntu 文档的源码。所有的衍生作品必须在本许可下发布。
|
|
11. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2007-03-26 |
发布本文档是希望它能有用,但我们并不提供任何担保;如免责声明中所述,我们不对其适销性或特定用途的适用性提供默示担保。
|
|
12. |
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/common/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2007-03-26 |
该授权许可的副本可以在这里找到:<ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/common/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>。
|
|
13. |
2004, 2005, 2006
|
|
2007-03-26 |
2004, 2005, 2006
|
|
16. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2007-03-26 |
Ubuntu文档项目
|
|
17. |
This section describes how to import, organize and use music, video and photos with Ubuntu.
|
|
2007-03-26 |
本节说明在Ubuntu中如何导入、管理和使用您的音乐、视频和照片。
|
|
20. |
Play and organize music
|
|
2007-03-26 |
音乐播放及管理
|
|
21. |
To play and organize your music, Ubuntu comes with <application>Rhythmbox Music Player</application>. To start <application>Rhythmbox</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox Music Player</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2007-03-26 |
Ubuntu自带了<application>Rhythmbox 音乐播放器</application>来播放及管理您的音乐,它可以从以下位置启动:<menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guimenuitem>影音</guimenuitem><guimenuitem>Rhythmbox 音乐播放器</guimenuitem></menuchoice>。
|
|
22. |
When you first use <application>Rhythmbox</application>, it will scan your home folder for any supported music files you have and will make them available to be played automatically.
|
|
2007-03-26 |
刚您第一次启动<application>Rhythmbox</application>时,它会自动在您的主目录中扫描所有支持的音乐文件以便您播放。
|
|
26. |
Playing audio CDs
|
|
2007-03-29 |
播放音乐CD
|
|
27. |
When you insert an audio CD, the <application>Sound Juicer</application> CD player and ripper opens automatically. If you are connected to the Internet, <application>Sound Juicer</application> will display the CD artist, album and track names.
|
|
2007-03-29 |
当你放入一张音乐CD时,<application>音乐榨汁机</application>程序将会自动运行,它既是一个音乐CD播放器,又是一个音轨抓取程序。如果你已经连接到互联网,<application>音乐榨汁机</application>会显示出CD的表演者,专辑和音轨标题等信息。
|
|
28. |
To play the CD, click the <guibutton>Play</guibutton> button or press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>. To play a particular track, double-click on the track or select the track and click <guibutton>Play</guibutton>.
|
|
2007-03-29 |
您可以单击<guibutton>播放</guibutton>按钮开始播放CD,或者按<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>P</keycap></keycombo>组合键。如果您想听某一首歌曲可以在它上面双击,或者选中之后再点<guibutton>播放</guibutton>按钮。
|
|
30. |
Ripping audio CDs
|
|
2007-03-29 |
抓取CD音轨
|
|
31. |
If you would like to keep a copy of an audio CD on your computer without needing to insert the CD to listen to it, it is possible to <emphasis>rip</emphasis> or <emphasis>extract</emphasis> the music onto your computer.
|
|
2007-03-29 |
如果您愿意把CD中的音轨复制一份到电脑上,您就不必每次想听音乐时放入CD了。在Ubuntu中您可以把音轨<emphasis>抓取</emphasis>或者说<emphasis>提取</emphasis>到电脑上。
|
|
48. |
Listen to online audio streams
|
|
2007-04-04 |
在线收听音乐
|
|
49. |
You can listen to <emphasis>streaming audio</emphasis> from the Internet. This can be thought of as an online radio service, as it is usually broadcast live.
|
|
2007-04-04 |
您可以在互联网上收听<emphasis>音频流</emphasis>。您可以把它理解为一种在线广播,就像传统的无线电广播一样。
|
|
51. |
Install the <application>Last-Exit</application> player to listen to the <ulink url="http://www.last.fm">Last.fm</ulink> service.
|
|
2007-04-04 |
要收听<ulink url="http://www.last.fm">Last.fm</ulink>音乐广播,请安装<application>Last-Exit</application>播放器。
|
|
52. |
Install <application>RealPlayer 10</application> to watch and listen to streams in the <emphasis>Real Media</emphasis> formats. <application>RealPlayer</application> is available from the <emphasis>Commercial</emphasis> repository.
|
|
2007-04-04 |
要收听收看<emphasis>Real Media</emphasis>格式的音频和视频流,请安装<application>RealPlayer 10</application>。<application>RealPlayer</application>在<emphasis>Commercial</emphasis>软件库中可以找到。
|
|
53. |
See <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Add Applications</ulink> for help on installing new software.
|
|
2007-03-30 |
有关安装新软件的帮助请参阅<ulink type="help" url="ghelp:add-applications">添加程序</ulink>。
|
|
54. |
Use a portable audio player
|
|
2007-03-29 |
使用随身听
|
|
55. |
Ubuntu supports many portable audio players, including the iPod.
|
|
2007-03-29 |
Ubuntu支持多种随身听,包括iPod。
|
|
56. |
Using an iPod
|
|
2007-03-29 |
使用iPod
|
|
57. |
You can play music directly off an iPod with <application>Rhythmbox Music Player</application>. Plug the iPod into the computer, and open <application>Rhythmbox</application>.
|
|
2007-03-29 |
您可以通过<application>Rhythmbox 音乐播放器</application>直接播放iPod里的音乐。将iPod插入计算机,然后打开<application>Rhythmbox</application>。
|
|
58. |
To transfer music files to and from an iPod, you can use <application>gtkpod</application>:
|
|
2007-03-29 |
若想从iPod传输音乐文件,您可以使用<application>gtkpod</application>:
|
|
59. |
Install the <application>gtkpod</application> package from the <quote>Universe</quote> repository (see <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Add Applications</ulink>).
|
|
2007-04-20 |
您可以从<quote>Universe</quote>软件库安装<application>gtkpod</application>程序(请参阅<ulink type="help" url="ghelp:add-applications">添加程序</ulink>)。
|
|
60. |
To run <application>gtkpod</application>, choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guisubmenu>Sound & Video</guisubmenu><guimenuitem>gtkpod</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2007-03-29 |
要运行 <application>gtkpod</application>,请选择 <menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guisubmenu>影音</guisubmenu><guimenuitem>gtkpod</guimenuitem></menuchoice>
|
|
61. |
See the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/IPodHowto">Community Help pages</ulink> for more information on using an iPod with Ubuntu.
|
|
2007-03-29 |
需要进一步了解如何在Ubuntu中使用iPod,请参阅<ulink url="https://help.ubuntu.com/community/IPodHowto">社区支持</ulink>
|
|
62. |
Using other audio players
|
|
2007-03-29 |
使用其它随身听
|
|
63. |
Ubuntu supports many other audio players. Most of these work simply by plugging them in to your computer and copying music onto them.
|
|
2007-03-29 |
Ubuntu还支持许多其它类型的随身听,大多数情况下您只需要把它们插入电脑,然后把音乐复制上去。
|
|
64. |
Users of <emphasis>Creative Nomad Jukebox</emphasis> audio players may need to install the <application>gnomad2</application> package from the <quote>Universe</quote> repository to be able to use their device (see <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Add Applications</ulink>).
|
|
2007-04-20 |
使用<emphasis>创新Nomad Jukebox</emphasis>随身听的用户需要从<quote>Universe</quote>软件库中安装<application>gnomad2</application>程序才能使用这一设备(请参阅<ulink type="help" url="ghelp:add-applications">添加程序</ulink>)。
|
|
66. |
You can watch movies and video clips in Ubuntu by using the <application>Totem Movie Player</application>.
|
|
2007-03-30 |
在Ubuntu中,您可以使用<application>Totem电影播放机</application>来看电影和视频。
|
|
67. |
Start <application>Totem</application> by clicking <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Sound & Video</guimenuitem><guimenuitem>Movie Player</guimenuitem></menuchoice>.
|
|
2007-03-30 |
要启动<application>Totem</application>,点击<menuchoice><guimenu>应用程序</guimenu><guimenuitem>影音</guimenuitem><guimenuitem>电影播放机</guimenuitem></menuchoice>。
|
|
68. |
Playing DVDs
|
|
2007-03-30 |
播放DVD
|
|
72. |
libdvdnav4
|
|
2007-03-30 |
libdvdnav4
|
|
73. |
libdvdread3
|
|
2007-03-30 |
libdvdread3
|
|
79. |
Playing proprietary formats
|
|
2007-03-30 |
播放专属格式的媒体
|
|
80. |
Videos can come in a range of different formats. However, some of these formats are proprietary or commercial and so cannot be included in Ubuntu by default. As a result, additional software must be installed to allow you to view such formats. The following applications may be able to play certain formats which the default applications are unable to handle:
|
|
2007-03-30 |
视频文件有不同格式,其中一些是专属格式或商用格式。Ubuntu默认不能支持这些格式,因此您安装其它软件来播放它们,下列这些软件可以播放一些默认不支持的格式。
|
|
81. |
<application>gxine</application> with <application>Xine extra plugins</application>
|
|
2007-03-30 |
装有<application>Xine附加插件</application>的<application>gxine</application>程序。
|
|
82. |
MPlayer Movie Player
|
|
2007-03-30 |
MPlayer电影播放器
|
|
83. |
VLC media player
|
|
2007-03-30 |
VLC多媒体播放程序
|
|
84. |
See <ulink type="help" url="ghelp:musicvideophotos#codecs">Multimedia Codecs</ulink> for information on installing support for other audio and video formats.
|
|
2007-03-30 |
有关安装其它音频和视频格式支持的信息请参阅<ulink type="help" url="ghelp:musicvideophotos#codecs">多媒体编码</ulink>。
|