Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
2938 of 43 results
29.
As well as the visual effects which are available by default, many additional effects are available. These range from effects intended to make it easier to use your computer, to ones which are just for fun.
En plus des effets visuels accessibles par défaut, de nombreux autres effets sont disponibles. Certains facilitent l'utilisation de votre ordinateur, d'autres sont juste là pour le plaisir[nbsp]!
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:161(para)
30.
To enable additional effects:
Pour activer les effets supplémentaires[nbsp]:
Translated and reviewed by Bruno
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:165(para)
31.
Install the <application>compizconfig-settings-manager</application> package (see <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Adding, Removing and Updating Applications</ulink>)
Installez le paquet <application>compizconfig-settings-manager</application> (voir <ulink type="help" url="ghelp:add-applications">Ajouter, supprimer ou mettre à jour des applications</ulink>)
Translated and reviewed by Doyen Philippe
32.
Press <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Advanced Desktop Effects Settings</guimenuitem></menuchoice>
Cliquez sur <menuchoice><guimenu>Système</guimenu><guimenuitem>Préférences</guimenuitem><guimenuitem>Réglage des effets de bureau avancés</guimenuitem></menuchoice>
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
33.
Check the box next to an effect to enable it
Cochez la case voisine d'un effet pour l'activer
Translated and reviewed by Etienne Malandain
In upstream:
Cochez la case à côté de l'effet pour l'activer
Suggested by François Tissandier
34.
Click on an effect to change its settings
Cliquez sur un effet pour en modifier les paramètres
Translated and reviewed by Etienne Malandain
In upstream:
Cliquez sur un effet pour en changer les réglages
Suggested by François Tissandier
35.
Common problems
Problèmes courants
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:194(title)
36.
If you experience problems when using visual effects, it is advisable to disable them by opening <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><guimenuitem>Appearance</guimenuitem><guimenuitem>Visual Effects</guimenuitem></menuchoice> and selecting <guilabel>No effects</guilabel>.
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation des effets visuels, il est conseillé de les désactiver en ouvrant <menuchoice><guimenu>Système</guimenu><guimenuitem>Préférences</guimenuitem><guimenuitem>Apparence</guimenuitem><guimenuitem>Effets visuels</guimenuitem></menuchoice> et en sélectionnant <guilabel>Aucun</guilabel>.
Translated and reviewed by Nicolas DERIVE
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:112(para)
37.
If you receive an error message saying that <quote>Visual effects could not be enabled</quote>, it is likely that your graphics driver does not currently support visual effects.
Si vous recevez un message d'erreur indiquant que <quote>Les effets visuels n'ont pas pu être activés</quote>, il est probable que le pilote de votre carte graphique ne gère pas ces effets visuels pour le moment.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
Located in desktop-effects/C/desktop-effects.xml:202(para)
38.
In this case, you will not be able to use visual effects with your default graphics driver. However, you may be able to use a <ulink type="help" url="ghelp:hardware#restricted-manager">restricted driver</ulink> instead.
Dans ce cas, vous ne serez pas en mesure d'utiliser les effets visuels avec le pilote par défaut de votre carte graphique. Cependant, vous pourrez peut-être utiliser un <ulink type="help" url="ghelp:hardware#restricted-manager">pilote propriétaire</ulink> à la place.
Translated and reviewed by Etienne Malandain
2938 of 43 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Anis CHEBBI, Bruno, Bruno, Christophe Mehay, Claude Paroz, Damien H, Doyen Philippe, Eric Bandel, Etienne Malandain, Fabrice LANG, François Tissandier, JF Jarry, Matthew East, Mika, Nicolas DERIVE, Saivann Carignan, Sébastien, Valentin Rocher, YannUbuntu, knoodrake, olive, virtual_spirit.