Translations by Martin Böhm

Martin Böhm has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

15 of 5 results
2.
Basic Commands
2007-03-19
Základní příkazy
16.
man intro(1)
2007-03-19
man intro(1)
17.
"Under Linux there are GUIs (graphical user interfaces), where you can point and click and drag, and hopefully get work done without first reading lots of documentation. The traditional Unix environment is a CLI (command line interface), where you type commands to tell the computer what to do. That is faster and more powerful, but requires finding out what the commands are." -- from <placeholder-1/>
2007-03-19
"V Linuxu existuje GUI (grafické uživatelské rozhraní), ve kterém pracujete pomocí myši, klikáním a přetahováním. Většinou s ním zvládnete potřebnou práci bez nutnosti číst spoustu dokumentace. Tradičním prostředím v UNIXu je CLI (prostředí příkazové řádky), kde pomocí příkazů říkáte počítači, co má dělat. Toto bývá rychlejší a efektivnější, ale k tomu je zapotřebí vědět, jaké příkazy použít." -- z <placeholder-1/>
21.
<emphasis role="strong">Note that Linux is case sensitive.</emphasis> User, user, and USER are all different to Linux.
2007-03-19
<emphasis role="strong">Povšimněte si, že Linux rozlišuje velká a malá písmena.</emphasis> Uživatel, uživatel a UŽIVATEL jsou v Linuxu odlišné názvy.
22.
Starting a Terminal
2007-03-19
Spuštění terminálu