Translations by Artem Popov
Artem Popov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 28 of 28 results | First • Previous • Next • Last |
7. |
Credits and License
|
|
2009-01-12 |
Авторы и лицензия
|
|
9. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2009-01-12 |
Этот документ доступен под лицензией Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA)
|
|
10. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2009-02-26 |
Вы можете изменять, расширять и улучшать исходный код документации Ubuntu на условиях этой лицензии. Все производные работы должны быть выпущены под этой лицензией.
|
|
2009-01-12 |
Вы можете изменять, расширять и улучшать исходный код документации Ubuntu по условиям этой лицензии. Все производные работы должны быть выпущены под этой лицензией.
|
|
11. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2009-01-12 |
Эта документация распространяется в надежде, что она будет полезной, но БЕЗ КАКИХ ЛИБО ГАРАНТИЙ; даже без возможной гарантии РАБОТОСПОСОБНОСТИ или ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ, КАК ОПИСАНО В СОГЛАШЕНИИ
|
|
14. |
Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-02-26 |
проекта документации Ubuntu
|
|
2009-01-12 |
Проект документации Ubuntu
|
|
15. |
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
|
|
2009-01-12 |
Canonical Ltd. и участники <placeholder-1/>
|
|
16. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2009-01-12 |
Проект по документированию Ubuntu
|
|
17. |
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
|
|
2009-02-26 |
Этот раздел познакомит вас с Ubuntu. Из него вы узнаете о философии и происхождении Ubuntu, о том, как вы можете помочь Ubuntu, и как вы можете получить помощь.
|
|
24. |
Ubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>
|
|
2008-03-12 |
Ubuntu — операционная система с полностью открытым исходным кодом, основанная на ядре <emphasis>Linux</emphasis>. Сообщество Ubuntu построено на <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">идеалах философии Ubuntu</ulink>: программное обеспечение должно быть бесплатным и пригодным к употреблению людьми на их родном языке, невзирая на любые физические ограничения; люди должны иметь свободу настраивать и изменять программное обеспечение любым способом, который они считают уместным. По этим причинам: <placeholder-1 />
|
|
2008-03-12 |
Ubuntu — операционная система с полностью открытым исходным кодом, основанная на ядре <emphasis>Linux</emphasis>. Сообщество Ubuntu построено на <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">идеалах философии Ubuntu</ulink>: программное обеспечение должно быть бесплатным и пригодным к употреблению людьми на их родном языке, невзирая на любые физические ограничения; люди должны иметь свободу настраивать и изменять программное обеспечение любым способом, который они считают уместным. По этим причинам: <placeholder-1 />
|
|
26. |
About the Name
|
|
2009-02-26 |
О названии
|
|
29. |
Archbishop Desmond Tutu
|
|
2007-10-02 |
Архиепископ Десмонд Туту
|
|
2007-10-02 |
Архиепископ Десмонд Туту
|
|
2007-10-02 |
Архиепископ Десмонд Туту
|
|
30. |
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
|
|
2007-10-02 |
«Человек с убунту открыт и доступен другим людям, принимает их, не видит угрозы в том, что другим хорошо, поскольку он или она надежно уверены в себе, понимая, что он или она принадлежат единому целому, и, наоборот, чувствует опасность вымирания, когда оскорбляют или унижают, мучают или угнетают других людей.»
|
|
36. |
The Difference
|
|
2009-02-26 |
Отличия
|
|
38. |
Based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
|
|
2009-02-26 |
Ubuntu основана на Debian — одним из наиболее широко известных, технологически совершенных и хорошо поддерживаемых дистрибутивов. Цель Ubuntu — создать дистрибутив современной и хорошо отлаженной Linux-системы для настольных компьютеров и серверных систем. Ubuntu включает набор тщательно отобранных пакетов дистрибутива Debian и наследует его мощную и гибкую систему управления пакетами. Менеджер пакетов Debian позволяет легко устанавливать и эффективно удалять программы. В отличие от большинства дистрибутивов, поставляемых с большим количеством программ, которые, возможно, и не пригодятся, список пакетов в Ubuntu сокращён до набора действительно важного программного обеспечения высокого качества.
|
|
41. |
The desktop is what you see after you log in to your computer and what you use to manage and run applications. The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform.
|
|
2009-02-26 |
Рабочая среда — это первое, что видит пользователь после начала сеанса работы с компьютером, и что используется для запуска программ и управления ими. По умолчанию рабочей средой Ubuntu является <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink> — лидирующая рабочая среда и платформа для разработки в UNIX и Linux.
|
|
46. |
Backing and Support
|
|
2009-02-26 |
Финансирование и поддержка
|
|
47. |
Ubuntu is maintained by a quickly growing community. The project is sponsored by <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>, a holding company founded by Mark Shuttleworth. Canonical employs the core Ubuntu developers and offers support and consulting services for Ubuntu.
|
|
2009-02-26 |
Ubuntu поддерживается быстро растущим сообществом. Проект спонсируется компанией <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>. Компания-учредитель основана Марком Шаттлвортом (Mark Shuttleworth). Canonical предоставляет рабочие места для разработчиков ядра Ubuntu и предлагает поддержку и консультационные услуги по системе Ubuntu.
|
|
48. |
Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software projects, about which more information can be found on the <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical website</ulink>.
|
|
2009-02-26 |
Canonical Ltd. также спонсирует множество других проектов по разработке программного обеспечения с открытым кодом. Подробнее об этом вы можете узнать на <ulink url="http://www.canonical.com">веб-сайте Canonical</ulink>.
|
|
53. |
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
|
|
2009-02-26 |
Идеологически, ядро Linux стало таким же важным, как и технически. Существует огромное сообщество людей, которые верят в идеалы свободного программного обеспечения и проводят своё время, помогая технологии открытого программного обеспечения становиться настолько совершенной, насколько это вообще возможно.
|
|
55. |
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
|
|
2009-02-26 |
Дух свободного программного обеспечения, связанного в первую очередь с Linux, оказывает влияние на разработчиков программного обеспечения и пользователей повсюду и направляет сообщества к общим целям.
|
|
58. |
The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which is central to the projects that derive from it, such as Ubuntu. The concept of free software is explained at <xref linkend="free-software"/>.
|
|
2009-02-26 |
Проект GNU тесно связан с философией свободного программного обеспечения, которое является центральным понятием для производных проектов, наподобие Ubuntu. Концепция свободного программного обеспечения объясняется в разделе <xref linkend="free-software"/>.
|
|
59. |
translator-credits
|
|
2008-10-24 |
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexander Kraev https://launchpad.net/~freshr
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Alexey 'keir' Dunaev https://launchpad.net/~keir-ru
Alexey Balmashnov https://launchpad.net/~a.balmashnov
Andrei Zhekov https://launchpad.net/~x3ro.daemon
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
ArcFi https://launchpad.net/~arcfi
Dmitry Petrov https://launchpad.net/~demon-krasno
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Sergey Tuchkin https://launchpad.net/~amazon
alexei https://launchpad.net/~alek32
barBUS https://launchpad.net/~barbus-to-hell
kellito https://launchpad.net/~adminpupkin
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Alexey 'keir' Dunaev https://launchpad.net/~keir-ru
Alexey Balmashnov https://launchpad.net/~a.balmashnov
Andrei Zhekov https://launchpad.net/~x3ro.daemon
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivan Kliouchenkov https://launchpad.net/~quick
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Sergey Tuchkin https://launchpad.net/~amazon
pliz https://launchpad.net/~pliz
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Александр AldeX Крылов https://launchpad.net/~aldex
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Victor N. https://launchpad.net/~d447224
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Александр AldeX Крылов https://launchpad.net/~aldex
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
|
|
2008-10-24 |
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexander Kraev https://launchpad.net/~freshr
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Alexey 'keir' Dunaev https://launchpad.net/~keir-ru
Alexey Balmashnov https://launchpad.net/~a.balmashnov
Andrei Zhekov https://launchpad.net/~x3ro.daemon
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
ArcFi https://launchpad.net/~arcfi
Dmitry Petrov https://launchpad.net/~demon-krasno
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Sergey Tuchkin https://launchpad.net/~amazon
alexei https://launchpad.net/~alek32
barBUS https://launchpad.net/~barbus-to-hell
kellito https://launchpad.net/~adminpupkin
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Alexey 'keir' Dunaev https://launchpad.net/~keir-ru
Alexey Balmashnov https://launchpad.net/~a.balmashnov
Andrei Zhekov https://launchpad.net/~x3ro.daemon
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivan Kliouchenkov https://launchpad.net/~quick
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Sergey Tuchkin https://launchpad.net/~amazon
pliz https://launchpad.net/~pliz
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Александр AldeX Крылов https://launchpad.net/~aldex
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
Launchpad Contributions:
Agafonov https://launchpad.net/~dmitry-agafonov
Alex G. Mineev https://launchpad.net/~inch407
Alexandre Prokoudine https://launchpad.net/~alexandre-prokoudine
Andrew Bachmaga https://launchpad.net/~lordakryl
Anton Shestakov https://launchpad.net/~engored
Igor Zubarev https://launchpad.net/~igor4u
Ivlev Kirill https://launchpad.net/~webster-spb
Launchpad Translations Administrators https://launchpad.net/~rosetta-admins
Victor N. https://launchpad.net/~d447224
tau_13 https://launchpad.net/~tau13
wiz https://launchpad.net/~wiz
Александр AldeX Крылов https://launchpad.net/~aldex
Артём Попов https://launchpad.net/~artfwo
|