Translations by wouter bolsterlee
wouter bolsterlee has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 2 of 2 results | First • Previous • Next • Last |
47. |
Ubuntu is maintained by a quickly growing community. The project is sponsored by <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>, a holding company founded by Mark Shuttleworth. Canonical employs the core Ubuntu developers and offers support and consulting services for Ubuntu.
|
|
2010-01-12 |
Ubuntu wordt onderhouden door een snel groeiende gemeenschap. Het project wordt gesponsord door <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>, een door Mark Shuttleworth opgezette holding. De hoofdontwikkelaars van Ubuntu zijn in dienst van Canonical, dat verder ondersteuning en adviesdiensten voor Ubuntu levert.
|
|
55. |
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
|
|
2010-01-12 |
De opensource-gedachte, algemeen toegeschreven aan Linux, inspireert softwareontwikkelaars en -gebruikers overal ter wereld tot samenwerking om hun gemeenschappelijke doelen na te streven.
|