Translations by Karl Ove Hufthammer
Karl Ove Hufthammer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
461. |
The green light means you can go if it is safe to do so.
|
|
2006-05-23 |
The green light means you can go if it is safe to do so.
|
|
464. |
Pedestrian Crossing (“PED XING”).
|
|
2006-05-23 |
Pedestrian Crossing (‘PED XING’).
|
|
465. |
“School Crossing”.
|
|
2006-05-23 |
‘School Crossing’.
|
|
466. |
“Yield” means you have to let other people go first.
|
|
2007-06-20 |
‘Yield’ means you have to let other people go first.
|
|
2006-05-23 |
“Yield” means you have to let other people go first.
|
|
2006-05-23 |
“Yield” means you have to let other people go first.
|
|
473. |
A wheel! Put the brake calipers toward the rear.
|
|
2006-05-23 |
A wheel! Put the brake callipers towards the rear.
|
|
475. |
A race car.
|
|
2006-05-23 |
A race car.
|
|
481. |
A hot air balloon.
|
|
2006-05-23 |
A hot air balloon.
|
|
482. |
A paratrooper.
|
|
2006-05-23 |
A paratrooper.
|
|
484. |
An airplane.
|
|
2006-05-23 |
An airplane.
|