Translations by Hasan Alp iNAN
Hasan Alp iNAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
Stopped
|
|
2011-02-22 |
Durdu
|
|
10. |
Location
|
|
2011-02-22 |
Konum
|
|
11. |
Conflicts with:
|
|
2011-02-22 |
Çakışıyor:
|
|
16. |
Makes
|
|
2011-02-22 |
Marka
|
|
17. |
Models
|
|
2011-02-22 |
Model
|
|
21. |
Automatic rotation
|
|
2011-02-22 |
Otomatik döndürme
|
|
23. |
Connected to %s
|
|
2011-02-22 |
%s bağlanıldı
|
|
24. |
Not connected
|
|
2011-02-22 |
Bağlanılamadı
|
|
30. |
Installable Options
|
|
2011-02-22 |
Kurulabilir Seçenekler
|
|
32. |
There are conflicting options.
Changes can only be applied after
these conflicts are resolved.
|
|
2011-02-22 |
Çelişen seçenekler var.
Değişiklikler ancak bu çelişkiler
çözümlendikten sonra gerçekleşecektir.
|
|
33. |
Not authorized
|
|
2011-02-22 |
Yetkili değil
|
|
34. |
The password may be incorrect.
|
|
2011-02-22 |
Şifre yanlış olabilir.
|
|
36. |
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
|
|
2011-02-22 |
CUPS işleyişi sırasında bir hata meydana geldi: '%s'.
|
|
37. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2011-02-22 |
Şifre yanlış olabilir veya sunucu uzaktan yönetime izin vermeyecek şekilde yapılandırılmış olabilir.
|
|
38. |
Bad request
|
|
2011-02-22 |
Kötü istem
|
|
40. |
Request timeout
|
|
2011-02-22 |
İstem zaman aşımı
|
|
41. |
Upgrade required
|
|
2011-02-22 |
Güncelleştirme gerekli
|
|
44. |
There was an HTTP error: %s.
|
|
2011-02-22 |
Bir HTTP hatası vardı: %s.
|
|
45. |
This will delete this class!
|
|
2011-02-22 |
Bu sınıfı silecektir!
|
|
46. |
Proceed anyway?
|
|
2011-02-22 |
Yine de devam edilsin mi?
|
|
47. |
Submitted
|
|
2011-02-22 |
Gönderen
|
|
48. |
Test page submitted as job %d
|
|
2011-02-22 |
Sınama sayfası görev %d olarak gönderildi
|
|
49. |
Not possible
|
|
2011-02-22 |
Mümkün değil
|
|
50. |
The remote server did not accept the print job, most likely because the printer is not shared.
|
|
2011-02-22 |
Uzak sunucu yazdırma görevini kabul etmedi, büyük olasılıkla yazıcı paylaşılmamıştır.
|
|
51. |
Maintenance command submitted as job %d
|
|
2011-02-22 |
Bakım komutu görev %d olarak gönderildi
|
|
53. |
There was a problem connecting to the CUPS server.
|
|
2011-02-22 |
CUPS sunucusuna bağlanırken bir sorun oluştu.
|
|
56. |
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
|
|
2012-01-30 |
'%s' seçeneğinde '%s' değeri vardır ve düzenlenemez.
|
|
64. |
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
2011-02-22 |
PostScript Yazıcı Tanım dosyaları (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
65. |
All files (*)
|
|
2011-02-22 |
Tüm dosyalar (*)
|
|
69. |
Change Device URI
|
|
2011-02-22 |
Aygıt URI Değiştir
|
|
70. |
Change Driver
|
|
2011-02-22 |
Sürücü Değiştir
|
|
73. |
Searching for printers
|
|
2011-02-22 |
Yazıcılar Aranıyor
|
|
78. |
This print share is accessible.
|
|
2011-02-22 |
Bu yazıcı paylaşımına erişilebilir.
|
|
80. |
This print share is not accessible.
|
|
2011-02-22 |
Bu yazıcı paylaşımına erişilemez.
|
|
84. |
A printer connected to the parallel port.
|
|
2011-02-22 |
Paralel porta bir yazıcı bağlandı.
|
|
85. |
A printer connected to a USB port.
|
|
2011-02-22 |
USB porta bir yazıcı bağlandı.
|
|
88. |
Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL).
|
|
2012-01-30 |
Yerel yazıcı Donanım Soyutlama Katmanı (HAL) tarafından tespit edildi.
|
|
90. |
-- No matches found --
|
|
2011-02-22 |
-- Eşleşme bulunamadı --
|
|
92. |
This PPD is generated by foomatic.
|
|
2011-02-22 |
Bu PPD foomatic tarafından oluşturulur.
|
|
93. |
OpenPrinting
|
|
2012-01-30 |
AçıkBaskı
|
|
96. |
Not specified.
|
|
2011-02-22 |
Belirtilmedi.
|
|
98. |
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
|
|
2011-02-22 |
'%s' sürücüsü '%s %s' yazıcı ile kullanılamaz.
|
|
99. |
You will need to install the '%s' package in order to use this driver.
|
|
2012-07-06 |
Bu sürücüyü kullanmak için '%s' paketini kurmanız gerekecektir.
|
|
101. |
Failed to read PPD file. Possible reason follows:
|
|
2012-01-30 |
PPD dosyası okunamadı. Olası nedeni şu:
|
|
104. |
No Installable Options
|
|
2011-02-22 |
Kurulabilir Seçenek Yok
|
|
107. |
Install driver
|
|
2011-02-22 |
Sürücü kur
|
|
108. |
Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed.
|
|
2012-01-30 |
'%s' yazıcısı %s paketine ihtiyaç duyuyor ancak paket şu an kurulu değil.
|
|
110. |
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. Please install it before using this printer.
|
|
2012-01-30 |
'%s' yazıcısı '%s' yazılımına ihtiyaç duyuyor ancak yazılım şu an kurulu değil. Lütfen bu yazıcıyı kullanmadan önce yazılımı kurun.
|
|
111. |
To start this tool, select System->Administration->Printing from the main menu.
|
|
2012-01-30 |
Bu aracı çalıştırmak için, başlat menüsünden Sistem > Yönetim > Yazdırma 'yı seçiniz.
|
|
112. |
Authentication
|
|
2011-02-22 |
Kimlik Doğrulama
|