Translations by Hasan Alp iNAN

Hasan Alp iNAN has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 159 results
4.
Stopped
2011-02-22
Durdu
10.
Location
2011-02-22
Konum
11.
Conflicts with:
2011-02-22
Çakışıyor:
16.
Makes
2011-02-22
Marka
17.
Models
2011-02-22
Model
21.
Automatic rotation
2011-02-22
Otomatik döndürme
23.
Connected to %s
2011-02-22
%s bağlanıldı
24.
Not connected
2011-02-22
Bağlanılamadı
30.
Installable Options
2011-02-22
Kurulabilir Seçenekler
32.
There are conflicting options. Changes can only be applied after these conflicts are resolved.
2011-02-22
Çelişen seçenekler var. Değişiklikler ancak bu çelişkiler çözümlendikten sonra gerçekleşecektir.
33.
Not authorized
2011-02-22
Yetkili değil
34.
The password may be incorrect.
2011-02-22
Şifre yanlış olabilir.
36.
There was an error during the CUPS operation: '%s'.
2011-02-22
CUPS işleyişi sırasında bir hata meydana geldi: '%s'.
37.
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
2011-02-22
Şifre yanlış olabilir veya sunucu uzaktan yönetime izin vermeyecek şekilde yapılandırılmış olabilir.
38.
Bad request
2011-02-22
Kötü istem
40.
Request timeout
2011-02-22
İstem zaman aşımı
41.
Upgrade required
2011-02-22
Güncelleştirme gerekli
44.
There was an HTTP error: %s.
2011-02-22
Bir HTTP hatası vardı: %s.
45.
This will delete this class!
2011-02-22
Bu sınıfı silecektir!
46.
Proceed anyway?
2011-02-22
Yine de devam edilsin mi?
47.
Submitted
2011-02-22
Gönderen
48.
Test page submitted as job %d
2011-02-22
Sınama sayfası görev %d olarak gönderildi
49.
Not possible
2011-02-22
Mümkün değil
50.
The remote server did not accept the print job, most likely because the printer is not shared.
2011-02-22
Uzak sunucu yazdırma görevini kabul etmedi, büyük olasılıkla yazıcı paylaşılmamıştır.
51.
Maintenance command submitted as job %d
2011-02-22
Bakım komutu görev %d olarak gönderildi
53.
There was a problem connecting to the CUPS server.
2011-02-22
CUPS sunucusuna bağlanırken bir sorun oluştu.
56.
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
2012-01-30
'%s' seçeneğinde '%s' değeri vardır ve düzenlenemez.
64.
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
2011-02-22
PostScript Yazıcı Tanım dosyaları (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
65.
All files (*)
2011-02-22
Tüm dosyalar (*)
69.
Change Device URI
2011-02-22
Aygıt URI Değiştir
70.
Change Driver
2011-02-22
Sürücü Değiştir
73.
Searching for printers
2011-02-22
Yazıcılar Aranıyor
78.
This print share is accessible.
2011-02-22
Bu yazıcı paylaşımına erişilebilir.
80.
This print share is not accessible.
2011-02-22
Bu yazıcı paylaşımına erişilemez.
84.
A printer connected to the parallel port.
2011-02-22
Paralel porta bir yazıcı bağlandı.
85.
A printer connected to a USB port.
2011-02-22
USB porta bir yazıcı bağlandı.
88.
Local printer detected by the Hardware Abstraction Layer (HAL).
2012-01-30
Yerel yazıcı Donanım Soyutlama Katmanı (HAL) tarafından tespit edildi.
90.
-- No matches found --
2011-02-22
-- Eşleşme bulunamadı --
92.
This PPD is generated by foomatic.
2011-02-22
Bu PPD foomatic tarafından oluşturulur.
93.
OpenPrinting
2012-01-30
AçıkBaskı
96.
Not specified.
2011-02-22
Belirtilmedi.
98.
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
2011-02-22
'%s' sürücüsü '%s %s' yazıcı ile kullanılamaz.
99.
You will need to install the '%s' package in order to use this driver.
2012-07-06
Bu sürücüyü kullanmak için '%s' paketini kurmanız gerekecektir.
101.
Failed to read PPD file. Possible reason follows:
2012-01-30
PPD dosyası okunamadı. Olası nedeni şu:
104.
No Installable Options
2011-02-22
Kurulabilir Seçenek Yok
107.
Install driver
2011-02-22
Sürücü kur
108.
Printer '%s' requires the %s package but it is not currently installed.
2012-01-30
'%s' yazıcısı %s paketine ihtiyaç duyuyor ancak paket şu an kurulu değil.
110.
Printer '%s' requires the '%s' program but it is not currently installed. Please install it before using this printer.
2012-01-30
'%s' yazıcısı '%s' yazılımına ihtiyaç duyuyor ancak yazılım şu an kurulu değil. Lütfen bu yazıcıyı kullanmadan önce yazılımı kurun.
111.
To start this tool, select System->Administration->Printing from the main menu.
2012-01-30
Bu aracı çalıştırmak için, başlat menüsünden Sistem > Yönetim > Yazdırma 'yı seçiniz.
112.
Authentication
2011-02-22
Kimlik Doğrulama