Translations by Eglė
Eglė has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
21. |
Automatic rotation
|
|
2009-06-13 |
automatinis pasukimas
|
|
22. |
Printer configuration - %s
|
|
2009-06-13 |
Spausdintuvo parinktys - %s
|
|
30. |
Installable Options
|
|
2009-06-13 |
Įdiegiami parametrai
|
|
45. |
This will delete this class!
|
|
2009-06-13 |
Tai ištrins šią klasę!
|
|
51. |
Maintenance command submitted as job %d
|
|
2009-06-13 |
Priežiūros komanda nusiųsta kaip darbas %d
|
|
56. |
Option '%s' has value '%s' and cannot be edited.
|
|
2009-06-13 |
Parinkties „%s“ reikšmė „%s“ ir ji netaisoma.
|
|
63. |
Queue
|
|
2009-06-13 |
Eilė
|
|
64. |
PostScript Printer Description files (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
2009-06-13 |
PostScript spausdintuvo aprašomieji failai (*.ppd, *.PPD, *.ppd.gz, *.PPD.gz, *.PPD.GZ)
|
|
65. |
All files (*)
|
|
2009-06-13 |
Visi failai (*)
|
|
66. |
Search
|
|
2009-06-13 |
Ieškoti
|
|
69. |
Change Device URI
|
|
2009-06-13 |
Pakeisti įrenginio adresą (URI)
|
|
74. |
Other
|
|
2009-06-14 |
Kitas
|
|
76. |
Scanning...
|
|
2009-06-14 |
Tikrinama...
|
|
78. |
This print share is accessible.
|
|
2009-06-14 | ||
82. |
No queues
|
|
2009-06-14 |
Nėra eilių
|
|
83. |
There are no queues available.
|
|
2009-06-14 |
Nėra prieinamų eilių.
|
|
85. |
A printer connected to a USB port.
|
|
2009-06-14 |
Spausdintuvas prijungtas prie USB prievado.
|
|
90. |
-- No matches found --
|
|
2009-06-14 |
-- Niekas neatitiko užklausos --
|
|
94. |
Distributable
|
|
2009-06-14 |
Platinamas
|
|
96. |
Not specified.
|
|
2009-06-14 |
Nenurodyta.
|
|
98. |
The '%s' driver cannot be used with printer '%s %s'.
|
|
2009-06-14 |
„%s“ valdyklė negali būti naudojama su „%s %s“ spausdintuvu.
|
|
99. |
You will need to install the '%s' package in order to use this driver.
|
|
2009-06-14 |
Norint naudoti šią valdyklę, jums reikės įdiegti „%s“ paketą.
|
|
102. |
Downloadable drivers
|
|
2009-06-14 |
Atsisiunčiamos valdyklės
|
|
104. |
No Installable Options
|
|
2009-06-14 |
Nėra įdiegiamų parinkčių
|
|
111. |
To start this tool, select System->Administration->Printing from the main menu.
|
|
2009-06-14 |
Norėdami paleisti šį įrankį, iš pagrindinio meniu pasirinkite Sistema->Administravimas->Spausdinimas.
|
|
112. |
Authentication
|
|
2009-06-13 |
Atpažinimas
|
|
115. |
Printing troubleshooter
|
|
2009-06-14 |
Spausdinimo problemų priėmimas
|
|
117. |
In the next few screens I will ask you some questions about your problem with printing. Based on your answers I will try to suggest a solution.
|
|
2009-06-14 |
Sekančiuose ekranuose aš paklausiu jūsų kelių klausimų apie spausdinimo problemą. remiantis jūsų atsakymais, bandysiu pasiūlyti sprendimą.
|
|
118. |
Click 'Forward' to begin.
|
|
2009-06-14 |
Norėdami pradėti, spauskite „Pirmyn“.
|
|
120. |
I have not been able to work out what the problem is, but I have collected some useful information to put in a bug report.
|
|
2009-06-14 |
Man nepavyko išsiaiškinti šios problemos, bet aš surinkau naudingos informacijos ir galiu pranešti apie klaidą.
|
|
123. |
Queue Not Enabled
|
|
2009-06-14 |
Eilė neįjungta
|
|
126. |
This may be due to the printer being disconnected or switched off.
|
|
2009-06-14 |
Galbūt spausdintuvas buvo atsijungęs ar išjungtas.
|
|
127. |
Queue Not Shared
|
|
2009-06-14 |
Eilė nepaviešinta
|
|
128. |
The CUPS printer on the server is not shared.
|
|
2009-06-14 |
CUPS spausdintuvas serveryje nėra paviešintas.
|
|
129. |
Choose Network Printer
|
|
2009-06-14 |
Išsirinkti spausdintuvą tinkle
|
|
130. |
Please select the network printer you are trying to use from the list below. If it does not appear in the list, select 'Not listed'.
|
|
2009-06-14 |
Prašom išsirinkti jūsų norimą spausdintuvą tinkle iš apačioje esančio sąrašo. Jei jo ten nerasite, pasirinkite „Neįrašytas“.
|
|
132. |
Information
|
|
2009-06-14 |
Informacija
|
|
133. |
Not listed
|
|
2009-06-14 |
Neįrašytas
|
|
134. |
Remote Address
|
|
2009-06-14 |
Nutolęs adresas
|
|
135. |
Please enter as many details as you can about the network address of this printer.
|
|
2009-06-14 |
Prašome įvesti kuo daugiau informacijos apie šio spausdintuvo tinklo adresą.
|
|
137. |
Server IP address:
|
|
2009-06-14 |
Serverio IP adresas:
|
|
138. |
Printer Location
|
|
2009-06-14 |
Spausdintuvo buvimo vieta
|
|
139. |
Is the printer connected to this computer or available on the network?
|
|
2009-06-14 |
Ar spausdintuvas prijungtas prie šio kompiuterio ar yra tinkle?
|
|
140. |
Locally connected printer
|
|
2009-06-14 |
Vietoje prijungtas spausdintuvas
|
|
144. |
Pending
|
|
2009-06-13 |
Laukiama
|
|
149. |
Test Page
|
|
2009-06-14 |
Bandomasis puslapis
|
|
150. |
Cancel All Jobs
|
|
2009-06-14 |
Atšaukti visus darbus
|
|
155. |
Yes
|
|
2009-06-14 |
Taip
|
|
156. |
No
|
|
2009-06-14 |
Ne
|
|
157. |
Status Messages
|
|
2009-06-14 |
Būsenos pranešimai
|