|
202.
|
|
|
You will not be able to apply any any changes. But you can still export the marked changes or create a download script for them.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:413
|
|
203.
|
|
|
Synaptic Package Manager
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Synaptic 套件管理員
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:492
|
|
204.
|
|
|
Scanning CD-ROM
|
|
|
|
正在掃瞄 CD-ROM
|
|
Translated and reviewed by
tomoe_musashi
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:63 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:86
|
|
205.
|
|
|
Invalid disc name!
|
|
|
|
光碟名稱無效!
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:109
|
|
206.
|
|
|
Disc Label
|
|
|
|
光碟標籤
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgcdscanner.cc:121 ../gtk/rgpkgcdrom.cc:122
|
|
207.
|
|
|
Credits
|
|
|
|
鳴謝
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgaboutpanel.cc:68 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:2
|
|
208.
|
|
|
About Synaptic
|
|
|
skipTaskbar(true);
|
|
|
|
關於 Synaptic
|
|
Translated by
Roy Chan
|
|
Reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgaboutpanel.cc:90 ../gtk/gtkbuilder/window_about.ui.h:1
|
|
209.
|
|
|
Package changes
|
|
|
|
套件更改
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:53
|
|
210.
|
|
|
Warning
|
|
|
|
警告
|
|
Translated and reviewed by
Anthony Fok
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:94 ../gtk/rgsummarywindow.cc:79
|
|
211.
|
|
|
You are about to install software that <b>can't be authenticated</b>! Doing this could allow a malicious individual to damage or take control of your system.
|
|
|
|
即將要安裝的是<b>無法核證身份</b>的軟件!這樣做會讓一些有惡意的人損毀或控制您的系統。
|
|
Translated and reviewed by
Walter Cheuk
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgchangeswindow.cc:95 ../gtk/rgsummarywindow.cc:80
|