Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

193202 of 689 results
193.
--add-cdrom Add a cdrom at startup (needs path for cdrom)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--add-cdrom Adiciona um CDROM na inicialização (precisa do caminho para o CDROm)
Translated and reviewed by Og Maciel
In upstream:
--add-cdrom Adiciona um CD-ROM na inicialização (precisa do caminho para o CD-ROM)
Suggested by Henrique P. Machado
Shared:
--add-cdrom Adiciona um CD-ROM ao iniciar (precisa do caminho para o CD-ROM)
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:85
194.
--ask-cdrom Ask for adding a cdrom and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--ask-cdrom Pede para adicionar um CDROM e sai
Translated and reviewed by Og Maciel
In upstream:
--ask-cdrom Pede para adicionar um CD-ROM e sai
Suggested by Henrique P. Machado
Shared:
--ask-cdrom Pede para adicionar um CD-ROM e finaliza
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:86
195.
--test-me-harder Run test in a loop
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--test-me-harder Executa testes em recursão
Translated and reviewed by Andre Noel
Shared:
--test-me-harder Executa teste em um ciclo
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:87
196.
Another synaptic is running
Outro synaptic está em execução
Translated and reviewed by André Luís Lopes
Shared:
Outro Synaptic está em execução
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:334 ../gtk/gsynaptic.cc:340
197.
There is another synaptic running in interactive mode. Please close it first.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Existe um outro synaptic sendo executado em modo interativo. Por favor, feche-o primeiro.
Translated and reviewed by André Luís Lopes
Shared:
Existe um outro Synaptic sendo executado em modo interativo. Por favor, feche-o primeiro.
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:335
198.
There is another synaptic running in non-interactive mode. Please wait for it to finish first.
Há um outro synaptic executando em modo não-interativo. Por favor, aguarde até que ele finalize primeiro.
Translated by Henrique P. Machado
Reviewed by Henrique P. Machado
Shared:
Existe um outro Synaptic sendo executado em modo não-interativo. Por favor, aguarde ele finalizar primeiro.
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:341
199.
Unable to get exclusive lock
Não foi possível obter trava exclusiva
Translated and reviewed by Vinicius Depizzol
Shared:
Não foi possível obter bloqueio exclusivo
Suggested by i
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:369
200.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) isalready running. Please close that application first.
Isso geralmente significa que outra aplicação de gerenciamento de pacotes (como apt-get ou aptitude) já está executando. Por favor feche aquela aplicação primeiro.
Translated by Edmilson Maia
Reviewed by André Gondim
In upstream:
Isso geralmente significa que outro aplicativo de gerenciamento de pacotes (como apt-get ou aptitude) já está executando. Por favor feche aquele aplicativo primeiro.
Suggested by Henrique P. Machado
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:368
201.
Starting without administrative privileges
Iniciando sem privilégios administrativos
Translated and reviewed by Felipe Esteves
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:430
202.
You will not be able to apply any any changes. But you can still export the marked changes or create a download script for them.
Você não estará apto a aplicar quaisquer alterações. Mas você ainda pode exportar estas alterações marcadas ou criar um script de download para elas.
Translated and reviewed by Andre Noel
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:413
193202 of 689 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, Andre Noel, André Gondim, André Luís Lopes, Breno Peck, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Claudio Rangel Alves, Cristiano Fraga G. Nunes, Eberval Oliveira Castro, Edmilson Maia, Everthon Valadão, Felipe Esteves, Fábio Nogueira, Goedson Teixeira Paixão, Guilherme Gustavo, Henrique P. Machado, Hriostat, Jesus, Jonathan Hepp, Licio Fonseca, Luis Fonseca, Matheus Eduardo, Og Maciel, Paulo Igor Leopoldes Bender, Rafael Sachetto, Raphael de Paula Horta, Removed by request, Ricardo Martins, Rodrigo Henrique, Rodrigo V. Raimundo, SilvioPalmieri, Tiago, Tiago Hillebrandt, Vinicius Depizzol, Vitor Lamas Gatti, augustojd, copetti, eduardog, i, mijo, rodrigomenso.