Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

630639 of 689 results
630.
Extra output was generated during Package Manager operation
Foi gerada informação extra durante a operação do Gestor de Pacotes
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_rginstall_progress_msgs.ui.h:2
631.
<span size="large" weight="bold">Which tasks should be performed by your computer?</span>

These are preselected groups of packages to perform each task. If you select a task, the corresponding packages will be marked for installation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span size="large" weight="bold">Que tarefas devem ser executadas pelo seu computador ?</span>

Existem grupos de pacotes pré-seleccionados para executar cada tarefa. Caso seleccione uma tarefa, os pacotes correspondentes serão marcados para instalação.
Translated by Launchpad Translations Administrators
Reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_tasks.ui.h:1
632.
_Description
_Descrição
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_tasks.ui.h:4
633.
<b>Terminal Output:</b>
<b>Informação do Terminal:</b>
Translated by Hugo Carvalho
In upstream:
<b>Informação do Terminal : </b>
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_zvtinstallprogress.ui.h:2
634.
Close this dialog after the changes have been successfully applied
Fechar esta janela depois das alterações terem sido aplicadas com sucesso
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_zvtinstallprogress.ui.h:3
635.
-
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:6
636.
<b>Note:</b> Changes are not applied instantly. At first you have to mark all changes and then apply them.
<b>Nota:</b> As alterações não são aplicadas instantaneamente. No início tem que marcar todas as alterações e depois aplicá-las.
Translated by Hugo Carvalho
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:6
637.
Choose the action from the context menu of the package.
Escolha a acção a partir do menu de contexto do pacote.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:10
638.
Click on the status icon to open a menu that contains all actions.
Clique no ícone de estado para abrir um menu que contém todas as acções.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:11
639.
Double click on the package name.
Clique duas vezes no nome do pacote.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:9
630639 of 689 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Cristiano Santiago, Everthon Valadão, Fernando Pereira, Henrique Maia, Hugo Carvalho, JoiHap, Marco Paulo Martins Sousa, Marco Rodrigues, Nuno Messeder Ferreira, Paulo Dias, Pedro Cardoso, Rui Mesquita, Rui Peixoto, Susana Pereira, xx.