|
36.
|
|
|
Internationalization and localization
|
|
|
TRANSLATORS: Ubuntu translations section
|
|
|
|
Internazionalizazio eta Lokalizazioa
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
Nazioartekotzea eta itzulpengintza
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../common/sections_trans.cc:128
|
|
195.
|
|
|
--test-me-harder Run test in a loop
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--test-me-harder Bukle batean exekutatu froga
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
--test-me-harder Exekutatu proba begiztan
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:87
|
|
201.
|
|
|
Starting without administrative privileges
|
|
|
|
Administrazaile-baimenik gabe hasten
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
Administrazio-pribilegiorik gabe abiarazten
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/gsynaptic.cc:430
|
|
223.
|
|
|
A package failed to install. Trying to recover:
|
|
|
|
Paketea ezin izan zen instalatu. Berreskuratzen saiatzen:
|
|
Translated by
julen
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Pakete batek huts egin du instalatzean. Berreskuratzen saiatzen:
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgdebinstallprogress.cc:672
|
|
265.
|
|
|
This application is supported by the distribution
|
|
|
|
Aplikazio hau distribuzioak jasana dago
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
Aplikazio hau honako banaketak onartzen du:
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgpkgdetails.cc:299
|
|
299.
|
|
|
Save changes
|
|
|
|
Aldaketak gorde
|
|
Translated by
julen
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Gorde aldaketak
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:2094
|
|
325.
|
|
|
Save script
|
|
|
|
Script-a gorde
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Gorde script-a
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/rgmainwindow.cc:3400
|
|
388.
|
|
|
Add packages downloaded with the "Generate package download script" feature to the system
|
|
|
|
"Paketeen deskargarako script-a sortu" herramintarekin deskargaturiko paketeak erantsi
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
'Sortu paketeak deskargatzeko script-a' funtzioarekin deskargatutako paketeak sisteman gehitzen du
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:8
|
|
390.
|
|
|
Automatically installed
|
|
|
|
Automatikoki instalatuak
|
|
Translated and reviewed by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
In upstream: |
|
Automatikoki instalatuta
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:31
|
|
397.
|
|
|
Generate a shell script so that you can download the selected packages on a different computer
|
|
|
|
Shell Script bat sortu, hautatutako paketeak beste ordenagailu batean deskargatu ahal izateko
|
|
Translated by
Mikel Pascual Aldabaldetreku
|
|
Reviewed by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
In upstream: |
|
Sortu shell-eko script bat hautatutako paketeak beste ordenagailu batean deskargatzeko.
|
|
|
Suggested by
Iñaki Larrañaga Murgoitio
|
|
|
|
Located in
../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:6
|