Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

110 of 20 results
36.
Internationalization and localization
TRANSLATORS: Ubuntu translations section
Internazionalizazio eta Lokalizazioa
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
Nazioartekotzea eta itzulpengintza
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../common/sections_trans.cc:128
195.
--test-me-harder Run test in a loop
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
--test-me-harder Bukle batean exekutatu froga
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
--test-me-harder Exekutatu proba begiztan
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:87
201.
Starting without administrative privileges
Administrazaile-baimenik gabe hasten
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
Administrazio-pribilegiorik gabe abiarazten
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/gsynaptic.cc:430
223.
A package failed to install. Trying to recover:
Paketea ezin izan zen instalatu. Berreskuratzen saiatzen:
Translated by julen
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
In upstream:
Pakete batek huts egin du instalatzean. Berreskuratzen saiatzen:
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/rgdebinstallprogress.cc:672
265.
This application is supported by the distribution
Aplikazio hau distribuzioak jasana dago
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
Aplikazio hau honako banaketak onartzen du:
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/rgpkgdetails.cc:299
299.
Save changes
Aldaketak gorde
Translated by julen
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
In upstream:
Gorde aldaketak
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/rgmainwindow.cc:2094
325.
Save script
Script-a gorde
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
In upstream:
Gorde script-a
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/rgmainwindow.cc:3400
388.
Add packages downloaded with the "Generate package download script" feature to the system
"Paketeen deskargarako script-a sortu" herramintarekin deskargaturiko paketeak erantsi
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
In upstream:
'Sortu paketeak deskargatzeko script-a' funtzioarekin deskargatutako paketeak sisteman gehitzen du
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:8
390.
Automatically installed
Automatikoki instalatuak
Translated and reviewed by Mikel Pascual Aldabaldetreku
In upstream:
Automatikoki instalatuta
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:31
397.
Generate a shell script so that you can download the selected packages on a different computer
Shell Script bat sortu, hautatutako paketeak beste ordenagailu batean deskargatu ahal izateko
Translated by Mikel Pascual Aldabaldetreku
Reviewed by Iñaki Larrañaga Murgoitio
In upstream:
Sortu shell-eko script bat hautatutako paketeak beste ordenagailu batean deskargatzeko.
Suggested by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Located in ../gtk/gtkbuilder/window_main.ui.h:6
110 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ander Elortondo, Asier Sarasua Garmendia, Ibai Oihanguren Sala, Iñaki Larrañaga Murgoitio, Mikel Larreategi, Mikel Pascual Aldabaldetreku, Sergio Galindo, Xabier Laiseca, aingeru, julen, matiuzalem.