|
80.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Successfully applied all changes. You can close the window now.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Muudatuste rakendamine õnnestus. Võid nüüd selle akna sulgeda.
|
|
Translated by
*nix
|
|
Reviewed by
olavi tohver
|
|
|
|
Located in
../common/rinstallprogress.cc:42
|
|
81.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Not all changes and updates succeeded. For further details of the the failure, please expand the 'terminal' panel below.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Kõik muudatused ja uuendused ei õnnestunud. Ebaõnnestumise detailide läbivaatamiseks palun laienda "terminali" paneeli allpool.
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
|
|
|
Located in
../common/rinstallprogress.cc:42
|
|
82.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Successfully installed all packages of the current medium. To continue the installation with the next medium close this window.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Antud keskkonna pakettide installimine õnnestus. Järgmise keskkonna installimise jätkamiseks sulge see aken.
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
![](/@@/translation-newline)
Sellelt andmekandjalt on kõik paketid paigaldatud. Jätkamiseks järgmise andmekandjaga pead selle akna sulgema.
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rinstallprogress.cc:45
|
|
83.
|
|
|
The list of installed files is only available for installed packages
|
|
|
|
Installitud failide nimekiri on saadaval ainult installitud pakettide kohta
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
Paigaldatud failide nimekiri on saadaval ainult paigaldatud pakettide kohta
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:254
|
|
84.
|
|
|
or dependency
|
|
|
|
või sõltumine
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
või sõltuvus
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:528
|
|
85.
|
|
|
![](/@@/translation-newline)
Package %s has no available version, but exists in the database. ![](/@@/translation-newline)
This typically means that the package was mentioned in a dependency and never uploaded, has been obsoleted or is not available with the contents of sources.list
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s paketi kohta ei ole ühtegi saadavat versiooni, kuid on olemas andembaasis. ![](/@@/translation-newline)
Tavaliselt see tähendab, et antud pakett oli sõltuvuses ning ei ole kunagi üleslaaditud või on vananenud ning viiteid ei ole sources.list 'is.
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
![](/@@/translation-newline)
Paketist %s pole saadaval ühtegi versiooni, aga see on olemas andmebaasis. ![](/@@/translation-newline)
Tavaliselt tähendab see, et seda sõltuvustes mainitud paketti pole kunagi üleslaaditud ning see on vananenud või ei ole see sources.list praeguse sisu korral saadaval
|
|
|
Suggested by
pafosdfkapos
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:645
|
|
86.
|
|
|
[tab] %s %s but %s is to be installed
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s %s aga %s peaks installima
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
[tab] %s %s aga %s on paigaldatav
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:682
|
|
87.
|
|
|
%s : %s %s but %s is to be installed
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"Depends: apt 0.5.4 but 0.5.3 is to be installed"
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : %s %s aga %s peaks installima
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
%s : %s %s aga %s on paigaldatav
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:688
|
|
88.
|
|
|
[tab] %s %s but it is not installable
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt 0.5.4 but it is not installable"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s %s aga ei ole installitav
|
|
Translated and reviewed by
*nix
|
In upstream: |
|
[tab] %s %s aga ei ole paigaldatav
|
|
|
Suggested by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:698
|
|
89.
|
|
|
[tab] %s but it is a virtual package
|
|
|
TRANSLATORS: dependency error message, example:
"apt but it is a virtual package"
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
|
[tab] %s aga see on virtuaalne pakett
|
|
Translated by
*nix
|
|
Reviewed by
Märt Põder
|
|
|
|
Located in
../common/rpackage.cc:710
|