Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

681689 of 689 results
681.
Password
Contraseña
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:5
682.
Username
Nombre de usuario
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_authentication.ui.h:4
683.
gtk-cancel
gtk-cancel
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
684.
gtk-ok
gtk-ok
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
685.
<span weight="bold" size="larger">Enter a label for this CD-Rom</span>

The label will be used if you want to install packages from this CD-Rom. It is recommended to also write the label on the CD-Rom to easily find it again.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Introduzca una etiqueta para este CD-ROM</span>

La etiqueta se usará cuando quiera instalar paquetes de este CD-ROM. Se recomienda escribir también dicha etiqueta en la superficie del propio CD-ROM para volver a encontrarlo más fácilmente.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">Introduzca una etiqueta para este CD-ROM</span>

La etiqueta del disco se usará si quiere instalar paquetes desde este CD-ROM. También se recomienda escribir la etiqueta en el CD-ROM para encontrarlo fácilmente en otra ocasión.
Suggested by Francisco Javier Cuadrado
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:2
686.
Label:
Etiqueta:
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Adolfo Jayme Barrientos
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_disc_label.ui.h:6
687.
<big><b>Enter the complete APT line of the repository that you want to add</b></big>

The APT line contains the type, location and content of a repository, for example <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. You can find a detailed description of the syntax in the documentation.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<big><b>Introduzca la línea completa del repositorio APT que quiere añadir</b></big>

La línea de APT contiene el tipo, la ubicación y el contenido de un repositorio, por ejemplo <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. Puede encontrar una descripción detallada de la sintaxis en la documentación.
Translated and reviewed by Ricardo Pérez López
In upstream:
<big><b>Introduzca la línea APT completa del repositorio que quiere añadir</b></big>

La línea APT contiene el tipo, la ubicación y el contenido de un repositorio, por ejemplo <i>"deb http://ftp.debian.org sarge main"</i>. Puede encontrar una descripción detallada de la sintaxis en la documentación.
Suggested by Evan R. Murphy
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:1
688.
APT line:
Línea de APT:
Translated by Ricardo Pérez López
Reviewed by Paco Molinero
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:4
689.
_Add Repository
_Añadir Repositorio
Translated by Francisco Javier Cuadrado
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_new_repositroy.ui.h:7
681689 of 689 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Abel O'Rian, Adolfo Jayme Barrientos, Adrian Espinosa 'Mortuus', Alvaro Remesal, Bryan Basil, Daniel Martínez, Edgar Cardoz, Evan R. Murphy, Fco. Javier Serrador, Feder Sáiz, Francisco Javier Cuadrado, Gerardo Cruz Hernández, Guillermo Pérez, Hardy Beltran-Monasterios, Javier Carrasco, Javier García Díaz, José Lecaros Cisterna, Julian Alarcon, Monkey, Pablo Tortorella, Paco Molinero, Ramiro Encinas, Ricardo Pérez López, javier, jorgejhms, nacho, pachito, Álvaro del Olmo Alonso.