|
5.
|
|
|
Bogus mime-type
|
|
|
|
Niepoprawny typ MIME
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:171
|
|
6.
|
|
|
Version file format not correct
|
|
|
|
Niepoprawny format pliku wersji
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:185
|
|
7.
|
|
|
No such XML tag attribute
|
|
|
|
Brak takiego atrybutu XML
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:216
|
|
8.
|
|
|
<delta-pkg> is missing ancestry
|
|
|
|
<delta-pkg> nie zawiera informacji o pochodzeniu
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:220
|
|
9.
|
|
|
Unrecognized binary data encoding; can't decode
|
|
|
|
Nierozpoznany format danych binarnych; nie można rozkodować
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:224
|
|
10.
|
|
|
XML data was not well-formed
|
|
|
|
Niepoprawny składniowo XML
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:228
|
|
11.
|
|
|
Data cannot be safely XML-escaped
|
|
|
|
Nie można stworzyć poprawnego XML
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:232
|
|
12.
|
|
|
Inconsistent line ending style
|
|
|
|
Niespójny sposób zapisywania końców wiersza
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:238
|
|
13.
|
|
|
Unrecognized line ending style
|
|
|
|
Nieznany sposób zapisywania końców wiersza
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:242
|
|
14.
|
|
|
Line endings other than expected
|
|
|
|
Końce wiersza inne niż oczekiwano
|
|
Translated and reviewed by
Subversion Developers
|
|
|
|
Located in
../include/svn_error_codes.h:247
|