Translations by Roman Festchook
Roman Festchook has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Could not allocate space for config info.
|
|
2006-03-20 |
Не можу виділити ресурси для конфігураційних данних.
|
|
2. |
configuration error - unknown item '%s' (notify administrator)
|
|
2006-03-20 |
помилка у конфігурації - невідома позиція '%s' (повідомте адміністратора)
|
|
3. |
Warning: unknown group %s
|
|
2006-03-20 |
Застереження: невідома група %s
|
|
4. |
Warning: too many groups
|
|
2006-03-20 |
Застереження: забагато груп
|
|
5. |
Your password has expired.
|
|
2006-03-20 |
Ваш пароль прострочено.
|
|
6. |
Your password is inactive.
|
|
2006-03-20 |
Ваш пароль є неактивним.
|
|
8. |
Contact the system administrator.
|
|
2006-03-20 |
Зв'яжіться з системним адміністратором.
|
|
9. |
Choose a new password.
|
|
2006-03-20 |
Оберіть новий пароль.
|
|
10. |
Your password will expire in %ld days.
|
|
2006-03-20 |
Ваш пароль буде просторочено за %ld днів.
|
|
11. |
Your password will expire tomorrow.
|
|
2006-03-20 |
Ваш пароль буде прострочено завтра.
|
|
12. |
Your password will expire today.
|
|
2006-03-20 |
Ваш пароль буде прострочено сьогодні.
|
|
13. |
Unable to change tty %s
|
|
2006-03-20 |
Не можу змінити tty %s
|
|
14. |
Environment overflow
|
|
2006-03-20 |
Переповнення оточення
|
|
15. |
You may not change $%s
|
|
2006-03-20 |
Ви не можете змінити $%s
|
|
16. |
%d failure since last login.
Last was %s on %s.
%d failures since last login.
Last was %s on %s.
|
|
2006-03-20 |
%d помилок з часу останнього входу.
Останній вхід: %s з %s.
%d помилки з часу останньго входу. Останній вхід: %s з %s.
%d помилок з часу останньго входу. Останній вхід: %s з %s.
|
|
2006-03-20 |
%d помилок з часу останнього входу.
Останній вхід: %s з %s.
%d помилки з часу останньго входу. Останній вхід: %s з %s.
%d помилок з часу останньго входу. Останній вхід: %s з %s.
|
|
17. |
Too many logins.
|
|
2006-03-20 |
Забагато входів.
|
|
18. |
You have new mail.
|
|
2006-03-20 |
Ви маєте нову пошту.
|
|
20. |
You have mail.
|
|
2006-03-20 |
Ви маєте пошту.
|
|
21. |
no change
|
|
2006-03-20 |
%s: без змін
|
|
2006-03-20 |
%s: без змін
|
|
2006-03-20 |
%s: без змін
|
|
28. |
Bad password: %s.
|
|
2006-03-20 |
Поганий пароль: %s.
|
|
29. |
passwd: pam_start() failed, error %d
|
|
2006-03-20 |
passwd: pam_start() не виконано, помилка %d
|
|
30. |
passwd: %s
|
|
2006-03-20 |
passwd: %s
|
|
31. |
passwd: password updated successfully
|
|
2006-03-20 |
passwd: пароль вдало змінено
|
|
40. |
malloc(%d) failed
|
|
2006-03-20 |
malloc(%d) не виконано
|
|
41. |
Password:
|
|
2006-03-20 |
Пароль:
|
|
42. |
%s's Password:
|
|
2006-03-20 |
Пароль користувача %s:
|
|
44. |
Enter the new value, or press ENTER for the default
|
|
2006-03-20 |
Введіть нове значення або нажміть ENTER для значення по замовчуванню
|
|
45. |
Minimum Password Age
|
|
2006-03-20 |
Мінімальний вік пароля
|
|
46. |
Maximum Password Age
|
|
2006-03-20 |
Максимальний вік пароля
|
|
47. |
Last Password Change (YYYY-MM-DD)
|
|
2006-03-20 |
Остання зміна пароля (РРРР-ММ-ДД)
|
|
48. |
Password Expiration Warning
|
|
2006-03-20 |
Застереження про прострочення пароля
|
|
49. |
Password Inactive
|
|
2006-03-20 |
Пароль неактивний
|
|
50. |
Account Expiration Date (YYYY-MM-DD)
|
|
2006-03-20 |
Дата прострочення рахунку (РРРР-ММ-ДД)
|
|
51. |
Last password change :
|
|
2006-03-20 |
Остання зміна пароля :
|
|
52. |
never
|
|
2006-03-20 |
ніколи
|
|
54. |
Password expires :
|
|
2006-03-20 |
Пароль стає простроченим :
|
|
55. |
Password inactive :
|
|
2006-03-20 |
Пароль неактивний :
|
|
56. |
Account expires :
|
|
2006-03-20 |
Рахунок стає простроченим :
|
|
57. |
Minimum number of days between password change : %ld
|
|
2006-03-20 |
Мінімальна кількість днів між змінами паролю : %ld
|
|
58. |
Maximum number of days between password change : %ld
|
|
2006-03-20 |
Максимальна кількість днів між змінами паролю : %ld
|
|
59. |
Number of days of warning before password expires : %ld
|
|
2006-03-20 |
Кількість днів для застереження про прострочення паролю : %ld
|
|
60. |
%s: do not include "l" with other flags
|
|
2006-03-20 |
%s: не використовуйте "l" з іншіми флагами
|
|
61. |
%s: Permission denied.
|
|
2006-03-20 |
%s: У доступі відмовлено.
|
|
62. |
%s: PAM authentication failed
|
|
2006-03-20 |
%s: PAM аутентифікація не пройшла
|
|
2006-03-20 |
%s: PAM аутентифікація не пройшла
|
|
63. |
%s: can't open password file
|
|
2006-03-20 |
%s: не можу відкрити файл паролей
|
|
64. |
%s: unknown user %s
|
|
2006-03-20 |
%s: невідомий користувач %s
|